Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
nasai-kubra:8809ʿAbdullāh b. Muḥammad b. ʿAbd al-Raḥman al-Zuhrī > Sufyān > Ibn al-Munkadir And Samiʿtuh Waḥafiẓtuh > Jābir b. ʿAbdullāh

When the Prophet ﷺ called the people (Sadqa, a sub-narrator, said, 'Most likely that happened on the day of Al-Khandaq) Az-Zubair responded to the call (i.e. to act as a scout). The Prophet) called the people again and Az-Zubair responded to the call. The Prophet ﷺ then said, "Every prophet had a disciple and my disciple is Zubair bin Al-ʿAwwam." (Using translation from Bukhārī 2847)   

الكبرى للنسائي:٨٨٠٩أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الزُّهْرِيِّ قَالَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ قَالَ حَدَّثَنَا ابْنُ الْمُنْكَدِرِ وَسَمِعْتُهُ وَحَفِظْتُهُ قَالَ

سَمِعْتُ جَابِرَ بْنَ عَبْدِ اللهِ يَقُولُ نَدَبَ رَسُولُ اللهِ ﷺ يَوْمَ الْخَنْدَقِ فَانْتُدِبَ الزُّبَيْرُ ثُمَّ نَدَبَهُمْ فَانْتُدِبَ الزُّبَيْرُ ثُمَّ نَدَبَهُمْ فَانْتُدِبَ الزُّبَيْرُ فَقَالَ «إِنَّ لِكُلِّ نَبِيٍّ حَوَارِيًّا وَحَوَارِيَّ الزُّبَيْرُ»  


See similar narrations below:

Collected by Bukhārī, Muslim, Aḥmad, Bayhaqī
bukhari:2997al-Ḥumaydī > Sufyān > Muḥammad b. al-Munkadir > Jābir b. ʿAbdullāh

On the day of the battle of the Trench, the Prophet ﷺ wanted somebody from amongst the people to volunteer to be a reconnoitre. Az-Zubair volunteered. He demanded the same again and Az-Zubair volunteered again. Then he repeated the same demand (thrice) and AzZubair volunteered once more. The Prophet ﷺ then said, " Every prophet has a disciple and my disciple is Az-Zubair."  

البخاري:٢٩٩٧حَدَّثَنَا الْحُمَيْدِيُّ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُنْكَدِرِ قَالَ

سَمِعْتُ جَابِرَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ ؓ يَقُولُ نَدَبَ النَّبِيُّ ﷺ النَّاسَ يَوْمَ الْخَنْدَقِ فَانْتَدَبَ الزُّبَيْرُ ثُمَّ نَدَبَهُمْ فَانْتَدَبَ الزُّبَيْرُ ثُمَّ نَدَبَهُمْ فَانْتَدَبَ الزُّبَيْرُ قَالَ النَّبِيُّ ﷺ إِنَّ لِكُلِّ نَبِيٍّ حَوَارِيًّا وَحَوَارِيَّ الزُّبَيْرُ قَالَ سُفْيَانُ الْحَوَارِيُّ النَّاصِرُ  

bukhari:2847Ṣadaqah > Ibn ʿUyaynah > Ibn al-Munkadir > Jābir b. ʿAbdullāh

When the Prophet ﷺ called the people (Sadqa, a sub-narrator, said, 'Most likely that happened on the day of Al-Khandaq) Az-Zubair responded to the call (i.e. to act as a scout). The Prophet) called the people again and Az-Zubair responded to the call. The Prophet ﷺ then said, "Every prophet had a disciple and my disciple is Zubair bin Al-ʿAwwam."  

البخاري:٢٨٤٧حَدَّثَنَا صَدَقَةُ أَخْبَرَنَا ابْنُ عُيَيْنَةَ حَدَّثَنَا ابْنُ الْمُنْكَدِرِ سَمِعَ جَابِرَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ ؓ قَالَ

نَدَبَ النَّبِيُّ ﷺ النَّاسَ قَالَ صَدَقَةُ أَظُنُّهُ يَوْمَ الْخَنْدَقِ فَانْتَدَبَ الزُّبَيْرُ ثُمَّ نَدَبَ فَانْتَدَبَ الزُّبَيْرُ ثُمَّ نَدَبَ النَّاسَ فَانْتَدَبَ الزُّبَيْرُ فَقَالَ النَّبِيُّ ﷺ إِنَّ لِكُلِّ نَبِيٍّ حَوَارِيًّا وَإِنَّ حَوَارِيَّ الزُّبَيْرُ بْنُ الْعَوَّامِ  

muslim:2415aʿAmr al-Nāqid > Sufyān b. ʿUyaynah > Muḥammad b. al-Munkadir > Jābir b. ʿAbdullāh > Samiʿtuh

I heard Messenger of Allah ﷺ exhorting people on the Day of the Battle of the Ditch to fight. Zubair said: I am ready (to participate). He then again exhorted and he again said: I am ready to participate. Thereupon Messenger of Allah ﷺ said: Behold. for every Prophet there is a helper and my helper is Zubair.  

مسلم:٢٤١٥aحَدَّثَنَا عَمْرٌو النَّاقِدُ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْمُنْكَدِرِ عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ قَالَ

سَمِعْتُهُ يَقُولُ نَدَبَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ النَّاسَ يَوْمَ الْخَنْدَقِ فَانْتَدَبَ الزُّبَيْرُ ثُمَّ نَدَبَهُمْ فَانْتَدَبَ الزُّبَيْرُ ثُمَّ نَدَبَهُمْ فَانْتَدَبَ الزُّبَيْرُ فَقَالَ النَّبِيُّ ﷺ لِكُلِّ نَبِيٍّ حَوَارِيٌّ وَحَوَارِيَّ الزُّبَيْرُ  

ahmad:14297Sufyān > Ibn al-Munkadir > Jābir

[Machine] Jabir heard the Messenger of Allah ﷺ encourage the people on the day of the trench, and then he encouraged Zubair. Then he encouraged the people again, and Zubair volunteered. Then he encouraged the people again, and Zubair volunteered. The Messenger of Allah ﷺ said, "Every prophet has a disciple, and my disciple is Zubair." Sufyan said, "I heard Ibn al-Munkadir in this mosque."  

أحمد:١٤٢٩٧حَدَّثَنَا سُفْيَانُ عَنِ ابْنِ الْمُنْكَدِرِ

سَمِعَ جَابِرًا يَقُولُ نَدَبَ رَسُولُ اللهِ ﷺ النَّاسَ يَوْمَ الْخَنْدَقِ فَانْتَدَبَ الزُّبَيْرُ ثُمَّ نَدَبَ النَّاسَ فَانْتَدَبَ الزُّبَيْرُ ثُمَّ نَدَبَ النَّاسَ فَانْتَدَبَ الزُّبَيْرُ فَقَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ إِنَّ لِكُلِّ نَبِيٍّ حَوَارِيًّاوَحَوَارِيَّ الزُّبَيْرُ قَالَ سُفْيَانُ سَمِعْتُ ابْنَ الْمُنْكَدِرِ فِي هَذَا الْمَسْجِدِ  

bayhaqi:18441Abū ʿAbdullāh al-Ḥāfiẓ > Abū al-Ḥasan Aḥmad b. Muḥammad b. ʿAbdūs > ʿUthmān b. Saʿīd > ʿAlī b. al-Madīnī > Sufyān > Ibn al-Munkadir > Jābir b. ʿAbdullāh

[Machine] I heard Jaabir ibn Abdullah say that the Messenger of Allah ﷺ called upon the people on the day of the trench, then he called upon Zubair and then he called upon him again, and then he called upon Zubair. The Prophet ﷺ said, "Every prophet has disciples, and my disciple is Zubair." Sufyan said that Hisham ibn Urwah added, "And the disciples of Zubair are Ibn Ammatai."  

البيهقي:١٨٤٤١أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ أنبأ أَبُو الْحَسَنِ أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدُوسٍ ثنا عُثْمَانُ بْنُ سَعِيدٍ ثنا عَلِيُّ بْنُ الْمَدِينِيِّ ثنا سُفْيَانُ ثنا ابْنُ الْمُنْكَدِرِ قَالَ

سَمِعْتُ جَابِرَ بْنَ عَبْدِ اللهِ ؓ يَقُولُ نَدَبَ رَسُولُ اللهِ ﷺ النَّاسَ يَوْمَ الْخَنْدَقِ فَانْتَدَبَ الزُّبَيْرُ ثُمَّ نَدَبَهُمْ فَانْتَدَبَ الزُّبَيْرُ ثُمَّ نَدَبَهُمْ فَانْتَدَبَ الزُّبَيْرُ فَقَالَ النَّبِيُّ ﷺ لِكُلِّ نَبِيٍّ حَوَارِيٌّ وَحَوَارِيَّ الزُّبَيْرُ قَالَ سُفْيَانُ وَزَادَ فِيهِ هِشَامُ بْنُ عُرْوَةَ وَحَوَارِيَّ الزُّبَيْرُ وَابْنُ عَمَّتِي  

رَوَاهُ الْبُخَارِيُّ فِي الصَّحِيحِ عَنِ ابْنِ الْمَدِينِيِّ وَرَوَاهُ مُسْلِمٌ عَنْ عَمْرٍو النَّاقِدِ عَنْ سُفْيَانَ