42. Medicine

٤٢۔ كِتَابُ الطِّبِّ

42.74 [Machine] The light of the eye

٤٢۔٧٤ وَضُوءُ الْعَائِنِ

nasai-kubra:7571Muḥammad b. ʿAbdullāh b. Yazīd And al-Ḥārith b. Miskīn > Sufyān > al-Zuhrī > Abū Umāmah > Mar ʿĀmir b. Rabīʿah Bisahl b. Ḥunayf Wahū Yaghtasil > Lam Ar Kālyawm Walā Jild Mukhabbaʾah Famā Labith

[Machine] So he was slapped, and then the Prophet ﷺ was informed about it. He was asked to catch up with Sohail. He said, "Who are you accusing?" They said, "Aamir ibn Rabee'ah." He said, "Why would any of you kill his brother when he sees something he likes? Let him call for blessing, then order him to perform ablution, wash his face and hands up to the elbows, and his feet up to the ankles, and pour water over him."  

الكبرى للنسائي:٧٥٧١أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ بْنِ يَزِيدَ وَالْحَارِثُ بْنُ مِسْكِينٍ قِرَاءَةً عَلَيْهِ وَاللَّفْظُ لَهُ عَنْ سُفْيَانَ عَنِ الزُّهْرِيِّ عَنْ أَبِي أُمَامَةَ قَالَ مَرَّ عَامِرُ بْنُ رَبِيعَةَ بِسَهْلِ بْنِ حُنَيْفٍ وَهُوَ يَغْتَسِلُ فَقَالَ لَمْ أَرَ كَالْيَوْمِ وَلَا جِلْدَ مُخَبَّأَةٍ فَمَا لَبِثَ

أَنْ لُبِطَ بِهِ فَأُتِيَ النَّبِيُّ ﷺ فَقِيلَ لَهُ أَدْرِكْ سَهْلًا فَقَالَ «مَنْ تَتَّهِمُونَ؟» قَالُوا عَامِرَ بْنَ رَبِيعَةَ قَالَ «عَلَامَ يَقْتُلُ أَحَدُكُمْ أَخَاهَ مَنْ رَأَى مَا يُعْجِبُهُ فَلْيَدْعُ بِالْبَرَكَةِ ثُمَّ أَمْرَهُ أَنْ يَتَوَضَّأَ فَيَغْسِلَ وَجْهَهُ وَيَدَيْهِ إِلَى الْمِرْفَقَيْنِ وَالرُّكْبَتَيْنِ وَدَاخِلَةَ إِزَارِهِ فَأَمَرَهُ أَنْ يَصُبَّ عَلَيْهِ»  

nasai-kubra:7572ʿAlī b. Shuʿayb > Maʿn > Mālik And al-Ḥārith b. Miskīn > Ibn al-Qāsim > Mālik > Ibn Shihāb > Abū Umāmah > Raʾá ʿĀmir b. Rabīʿah Sahl b. Ḥunayf Yaghtasil

[Machine] "And by Allah, I have never seen a day like today, nor a hidden whip. So, a plain place was flattened, and the Messenger of Allah ﷺ came. It was said to him, 'Do you have any relationship with Sahl bin Hunayf?' By Allah, he did not raise his head and said, 'Do you accuse him?' They said, 'We accuse Amir ibn Rabee'ah.' So the Messenger of Allah ﷺ called Amir and became angry with him. He said, 'How can one of you kill his brother? Did you not bless him? Go and wash for him.' So, Amir washed his face, hands, arms, knees, and the edges of his feet, and the inside of his garment in a vessel, then poured it on him. Then Sahl went with the people, and there was nothing wrong with him."  

الكبرى للنسائي:٧٥٧٢أَخْبَرَنَا عَلِيُّ بْنُ شُعَيْبٍ قَالَ أَخْبَرَنَا مَعْنٌ قَالَ حَدَّثَنَا مَالِكٌ وَالْحَارِثُ بْنُ مِسْكِينٍ قِرَاءَةً عَلَيْهِ عَنِ ابْنِ الْقَاسِمِ قَالَ أَخْبَرَنَا مَالِكٌ عَنِ ابْنِ شِهَابٍ عَنْ أَبِي أُمَامَةَ قَالَ رَأَى عَامِرُ بْنُ رَبِيعَةَ سَهْلَ بْنَ حُنَيْفٍ يَغْتَسِلُ فَقَالَ

وَاللهِ مَا رَأَيْتُ كَالْيَوْمِ وَلَا جِلْدَ مُخَبَّأَةٍ فَلُبِطَ سَهْلٌ مَكَانَهُ فَأَتَى رَسُولَ اللهِ ﷺ فَقِيلَ لَهُ هَلْ لَكَ فِي سَهْلِ بْنِ حُنَيْفٍ؟ وَاللهِ مَا يَرْفَعُ رَأْسَهُ فَقَالَ «هَلْ تَتَّهِمُونَ لَهُ أَحَدًا؟» قَالُوا نَتَّهِمُ عَامِرَ بْنَ رَبِيعَةَ فَدَعَا رَسُولُ اللهِ ﷺ عَامِرًا فَتَغَيَّظَ عَلَيْهِ قَالَ «عَلَامَ يَقْتُلُ أَحَدُكُمْ أَخَاهُ؟ أَلَا بَرَّكْتَ فَاغْتَسِلْ لَهُ» فَغَسَلَ لَهُ عَامِرٌ وَجْهَهُ وَيَدَيْهِ وَمِرْفَقَيْهِ وَرُكْبَتَيْهِ وَأَطْرَافَ رِجْلَيْهِ وَدَاخِلَةَ إِزَارِهِ فِي قَدَحٍ ثُمَّ صَبَّ عَلَيْهِ فَرَاحَ سَهْلٌ مَعَ النَّاسِ لَيْسَ بِهِ بَأْسٌ  

nasai-kubra:7573ʿAmr b. Manṣūr > Muslim b. Ibrāhīm > Wuhayb > Ibn Ṭāwus from his father > Ibn ʿAbbās

The influence of an evil eye is a fact; if anything would precede the destiny it would be the influence of an evil eye, and when you are asked to take bath (as a cure) from the influence of an evil eye, you should take bath. (Using translation from Muslim 2188)  

الكبرى للنسائي:٧٥٧٣أَخْبَرَنَا عَمْرُو بْنُ مَنْصُورٍ قَالَ أَخْبَرَنَا مُسْلِمُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ قَالَ حَدَّثَنَا وُهَيْبٌ قَالَ حَدَّثَنَا ابْنُ طَاوُسٍ عَنْ أَبِيهِ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ

عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ «الْعَيْنُ حَقٌّ وَلَوْ كَانَ شَيْءٌ سَابَقًا الْقَدْرَ سَبَقَتْهُ الْعَيْنُ فَإِذَا اسْتُغْسِلْتُمْ فَاغْسِلُوا»