41.1. Cutting off the Hands of a Thief

٤١.١۔ كِتَابُ قَطْعِ السَّارِقِ

41.1.12 [Machine] The encouragement to establish boundaries.

٤١.١۔١٢ التَّرْغِيبُ فِي إِقَامَةِ الْحُدُودِ

nasai-kubra:7350Sūwayd b. Naṣr > ʿAbdullāh > ʿĪsá b. Yazīd > Jarīr b. Yazīd > Abū Zurʿah b. ʿAmr b. Jarīr > Abū Hurayrah

[Machine] The Messenger of Allah, ﷺ , said, "A deed performed on land is better for the people of the land than being rained upon for thirty mornings." Yunus ibn Ubayd stood up and disagreed with him in some of his words.  

الكبرى للنسائي:٧٣٥٠أَخْبَرَنَا سُوَيْدُ بْنُ نَصْرٍ قَالَ أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللهِ عَنْ عِيسَى بْنِ يَزِيدَ قَالَ حَدَّثَنِي جَرِيرُ بْنُ يَزِيدَ أَنَّهُ سَمِعَ أَبَا زُرْعَةَ بْنَ عَمْرِو بْنِ جَرِيرٍ يُحَدِّثُ أَنَّهُ سَمِعَ أَبَا هُرَيْرَةَ يَقُولُ

قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ «حَدٌّ يُعْمَلُ بِهِ فِي الْأَرْضِ خَيْرٌ لِأَهْلِ الْأَرْضِ مِنْ أَنْ يُمْطَرُوا ثَلَاثِينَ صَبَاحًا» وَقْفَهَ يُونُسُ بْنُ عُبَيْدٍ وَخَالَفَهُ فِي بَعْضِ أَلْفَاظِهِ  

nasai-kubra:7351ʿAmr b. Zurārah > Ismāʿīl > Khbrnā Yūnus b. ʿUbayd > Jarīr b. Yazīd > Abū Zurʿah

"Abu Hurairah said: 'Carrying out a Hadd punishment in a land is better for its people than if it were to rain for forty nights." (Daif) (Using translation from Nasāʾī 4905)   

الكبرى للنسائي:٧٣٥١أَخْبَرَنَا عَمْرُو بْنُ زُرَارَةَ قَالَ أَخْبَرَنَا إِسْمَاعِيلُ قَالَ أخبرنا يُونُسُ بْنُ عُبَيْدٍ عَنْ جَرِيرِ بْنِ يَزِيدَ عَنْ أَبِي زُرْعَةَ قَالَ

قَالَ أَبُو هُرَيْرَةَ «إِقَامَةُ حَدٍّ يُعْمَلُ بِأَرْضٍ خَيْرٌ لِأَهْلِهَا مِنْ مَطَرٍ أَرْبَعِينَ لَيْلَةً» وَهَذَا الصَّوَابُ وَبِاللهِ التَّوْفِيقُ