28. Knowledge

٢٨۔ كِتَابُ الْعِلْمِ

28.50 [Machine] Who lied about the Prophet of Allah ﷺ?

٢٨۔٥٠ مَنْ كَذَبَ عَلَى رَسُولِ اللهِ ﷺ

nasai-kubra:5880Ismāʿīl b. Masʿūd > Khālid > Shuʿbah > Manṣūr > Muḥammad b. Bashhār > Yaḥyá > Shuʿbah > Manṣūr > Rabīʿ > ʿAlī

[Machine] The Prophet Muhammad, ﷺ , said, "Do not lie about me, for whoever lies about me will enter the Fire." And Muhammad said, "Whoever lies about me...".  

الكبرى للنسائي:٥٨٨٠أَخْبَرَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ مَسْعُودٍ قَالَ حَدَّثَنَا خَالِدٌ عَنْ شُعْبَةَ عَنْ مَنْصُورٍ وَأَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ قَالَ حَدَّثَنَا يَحْيَى عَنْ شُعْبَةَ قَالَ حَدَّثَنِي مَنْصُورٌ قَالَ سَمِعْتُ رَبِيعًا يَقُولُ سَمِعْتُ عَلِيًّا يَقُولُ

قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ «لَا تَكْذِبُوا عَلَيَّ فَإِنَّ مَنْ يَكْذِبُ عَلَيَّ يَلِجُ النَّارَ» وَقَالَ مُحَمَّدٌ مَنْ كَذَبَ عَلَيَّ  

nasai-kubra:5881Muḥammad b. ʿAbd al-Aʿlá > Khālid > Shuʿbah > Jāmiʿ b. Shaddād > ʿĀmir b. ʿAbdullāh b. al-Zubayr from his father > Lilzzubayr Mā Lī Lā Arāk Tuḥaddith

I said to my father, az-Zubair bin al-Awwam ؓ : “Why donʿt you narrate from the Messenger of Allah ﷺ.” He said: “I never left him since I became Muslim, but I heard him say something. He said: Whoever tells a lie about me, let him take his place in Hell.ʿ (Using translation from Aḥmad 1428)   

الكبرى للنسائي:٥٨٨١أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الْأَعْلَى قَالَ حَدَّثَنَا خَالِدٌ عَنْ شُعْبَةَ قَالَ أَخْبَرَنِي جَامِعُ بْنُ شَدَّادٍ قَالَ سَمِعْتُ عَامِرَ بْنَ عَبْدِ اللهِ بْنِ الزُّبَيْرِ يُحَدِّثُ عَنْ أَبِيهِ أَنَّهُ قَالَ لِلزُّبَيْرِ مَا لِي لَا أَرَاكَ تُحَدِّثُ

عَنْ رَسُولِ اللهِ ﷺ شَيْئًا؟ قَالَ مَا فَارَقْتُهُ مُنْذُ أَسْلَمْتُ وَلَكِنِّي سَمِعْتُهُ قَالَ «مَنْ كَذَبَ عَلَيَّ فَلْيَتَبَوَّأْ مَقْعَدَهُ مِنَ النَّارِ»  

nasai-kubra:5882Isḥāq b. Ibrāhīm > Nbʾnā Ismāʿīl b. Ibrāhīm > ʿAbd al-ʿAzīz > ʿImrān b. Mūsá > ʿAbd al-Wārith > ʿAbd al-ʿAzīz > Anas b. Mālik

[Machine] I heard the Messenger of Allah, ﷺ , saying, "Whoever deliberately lies about me, let him take his place in Hellfire." Abdullah Al-Warith said in his narration, "I heard the Messenger of Allah, ﷺ , saying..."  

الكبرى للنسائي:٥٨٨٢أَخْبَرَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ قَالَ أنبأنا إِسْمَاعِيلُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ وَأَخْبَرَنَا عِمْرَانُ بْنُ مُوسَى قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَارِثِ قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ قَالَ

سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ يَقُولُ «مَنْ تَعَمَّدَ عَلَيَّ كَذِبًا فَلْيَتَبَوَّأْ مَقْعَدَهُ مِنَ النَّارِ» قَالَ عَبْدُ الْوَارِثِ فِي حَدِيثِهِ سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ يَقُولُ  

nasai-kubra:5883ʿAlī b. Ḥujr > Ismāʿīl > Sulaymān al-Taymī > Anas b. Mālik

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ said, "Whoever lies about me intentionally, let him take his seat in the Fire." Anas narrated this twice, and then narrated it another time, saying, The Messenger of Allah ﷺ said, "Whoever lies about me intentionally, let him take his seat in the Fire."  

الكبرى للنسائي:٥٨٨٣أَخْبَرَنَا عَلِيُّ بْنُ حُجْرٍ قَالَ أَخْبَرَنَا إِسْمَاعِيلُ عَنْ سُلَيْمَانَ التَّيْمِيِّ قَالَ حَدَّثَنَا أَنَسُ بْنُ مَالِكٍ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ «مَنْ كَذَبَ عَلَيَّ فَلْيَتَبَوَّأْ مَقْعَدَهُ مِنَ النَّارِ مُتَعَمِّدًا» قَالَ حَدَّثَنَا أَنَسٌ هَكَذَا مَرَّتَيْنِ ثُمَّ حَدَّثَنَا مَرَّةً أُخْرَى قَالَ قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ «مَنْ كَذَبَ عَلَيَّ مُتَعَمِّدًا فَلْيَتَبَوَّأْ مَقْعَدَهُ مِنَ النَّارِ»  

nasai-kubra:5884Maḥmūd b. Ghaylān > Abū Dāwud > Shuʿbah > Abū Ḥaṣīn > Abū Ṣāliḥ > Abū Hurayrah

The Messenger of Allah ﷺ said: “Whoever tells a lie about me deliberately, let him take his place in Hell.” (Using translation from Aḥmad 584)  

الكبرى للنسائي:٥٨٨٤أَخْبَرَنَا مَحْمُودُ بْنُ غَيْلَانَ قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ قَالَ أَنْبَأَنَا شُعْبَةُ قَالَ أَخْبَرَنِي أَبُو حَصِينٍ قَالَ سَمِعْتُ أَبَا صَالِحٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ «مَنْ كَذَبَ عَلَيَّ مُتَعَمِّدًا فَلْيَتَبَوَّأْ مَقْعَدَهُ مِنَ النَّارِ»