12. Commercial Transactions

١٢۔ كتاب التجارات

12.50 Exchanging Gold For Silver

١٢۔٥٠ باب صَرْفِ الذَّهَبِ بِالْوَرِقِ

ibnmajah:2259Abū Bakr b. Abū Shaybah > Sufyān b. ʿUyaynah > al-Zuhrī > Mālik b. Aws b. al-Ḥadathān > ʿUmar

"I heard 'Umar say: "The Messenger of Allah ﷺ, said: 'Gold for silver is usury, unless it is exchanged on the spot."' (Sahih) Abu Bakr bin Abu-Shaibah said: "I heard sufyan saying: 'Gold for silver." memorize (this).  

ابن ماجة:٢٢٥٩حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ عَنِ الزُّهْرِيِّ سَمِعَ مَالِكَ بْنَ أَوْسِ بْنِ الْحَدَثَانِ يَقُولُ سَمِعْتُ عُمَرَ يَقُولُ

قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ الذَّهَبُ بِالْوَرِقِ رِبًا إِلاَّ هَاءَ وَهَاءَ قَالَ أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ سَمِعْتُ سُفْيَانَ يَقُولُ الذَّهَبُ بِالْوَرِقِ احْفَظُوا  

ibnmajah:2260Muḥammad b. Rumḥ > al-Layth b. Saʿd > Ibn Shihāb > Mālik b. Aws b. al-Ḥadathān > Aqbalt Aqūl Man Yaṣṭarif al-Darāhim > Ṭalḥah b. ʿUbaydullāh / ʿInd ʿUmar b. al-Khaṭṭāb Arinā Dhahabak Thum Āʾtinā Idhā Jāʾ Khāzinunā Nuʿṭik Wariqak

"I came saying. 'Who will exchange Dirham?' Talhah bin 'Ubaidullah, who was with 'Umar bin Khattab, said: 'Show us your gold, then come to us; when our treasure comes, we will give you your silver.' 'Umar said: 'No, by Allah, you will give him silver (now), or give him back his gold, for the Messenger of Allah ﷺ said: "Silver for gold is usury, unless it is exchanged on the spot."'  

ابن ماجة:٢٢٦٠حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ رُمْحٍ أَنْبَأَنَا اللَّيْثُ بْنُ سَعْدٍ عَنِ ابْنِ شِهَابٍ عَنْ مَالِكِ بْنِ أَوْسِ بْنِ الْحَدَثَانِ قَالَ أَقْبَلْتُ أَقُولُ مَنْ يَصْطَرِفُ الدَّرَاهِمَ فَقَالَ طَلْحَةُ بْنُ عُبَيْدِ اللَّهِ وَهُوَ عِنْدَ عُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ أَرِنَا ذَهَبَكَ ثُمَّ ائْتِنَا إِذَا جَاءَ خَازِنُنَا نُعْطِكَ وَرِقَكَ فَقَالَ

عُمَرُ كَلاَّ وَاللَّهِ لَتُعْطِيَنَّهُ وَرِقَهُ أَوْ لَتَرُدَّنَّ إِلَيْهِ ذَهَبَهُ فَإِنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ قَالَ الْوَرِقُ بِالذَّهَبِ رِبًا إِلاَّ هَاءَ وَهَاءَ  

ibnmajah:2261Abū Isḥāq al-Shāfiʿī Ibrāhīm b. Muḥammad b. al-ʿAbbās from my father > Abīh al-ʿAbbās b. ʿUthmān b. Shāfiʿ > ʿUmar b. Muḥammad b. ʿAlī b. Abū Ṭālib from his father from his grandfather

'The Messenger of Allah ﷺ said: 'Dinar for Dinar, Dirham for Dirham, with no increase between them. Whoever has need of silver, let him trade gold for it, and whoever has need of gold, let him trade silver for it, and let the transaction be done on the spot."'  

ابن ماجة:٢٢٦١حَدَّثَنَا أَبُو إِسْحَاقَ الشَّافِعِيُّ إِبْرَاهِيمُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ الْعَبَّاسِ حَدَّثَنِي أَبِي عَنْ أَبِيهِ الْعَبَّاسِ بْنِ عُثْمَانَ بْنِ شَافِعٍ عَنْ عُمَرَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ عَنْ أَبِيهِ عَنْ جَدِّهِ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ الدِّينَارُ بِالدِّينَارِ وَالدِّرْهَمُ بِالدِّرْهَمِ لاَ فَضْلَ بَيْنَهُمَا فَمَنْ كَانَتْ لَهُ حَاجَةٌ بِوَرِقٍ فَلْيَصْطَرِفْهَا بِذَهَبٍ وَمَنْ كَانَتْ لَهُ حَاجَةٌ بِذَهَبٍ فَلْيَصْطَرِفْهَا بِالْوَرِقِ وَالصَّرْفُ هَاءَ وَهَاءَ