Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.

ذِكْرُ الْإِخْبَارِ عَمَّا يَجِبُ عَلَى الْمَرْءِ مِنْ إِظْهَارِ نِعْمَةِ اللَّهِ جَلَّ وَعَلَا، وَانْتِفَاعِهِ بِهَا فِي دَارَيْهِ

ibnhibban:5417Sulaymān b. al-Ḥasan b. Yazīd al-ʿAṭṭār > Hudbah b. Khālid al-Qaysī > Ḥammād b. Salamah > ʿAbd al-Malik b. ʿUmayr > Abū al-Aḥwaṣ from his father

[Machine] He came to the Prophet ﷺ and the Messenger of Allah ﷺ saw him in the appearance of a Bedouin, dusty, and with disheveled hair. The Prophet ﷺ said, "What do you have of wealth?" He replied, "I have been given all kinds of wealth by Allah." The Prophet ﷺ said, "Indeed, when Allah bestows a favor upon a servant, He loves to see its signs in them."  

ابن حبّان:٥٤١٧أَخْبَرَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ الْحَسَنِ بْنِ يَزِيدَ الْعَطَّارُ قَالَ حَدَّثَنَا هُدْبَةُ بْنُ خَالِدٍ الْقَيْسِيُّ قَالَ حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْمَلِكِ بْنُ عُمَيْرٍ عَنْ أَبِي الْأَحْوَصِ عَنْ أَبِيهِ

أَنَّهُ أَتَى النَّبِيَّ ﷺ فَرَآهُ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ أَشْعَثَ أَغْبَرَ فِي هَيْئَةِ أَعْرَابِيٍّ فَقَالَ «مَا لَكَ مِنَ الْمَالِ؟ » قَالَ مِنْ كُلِّ الْمَالِ قَدْ آتَانِيَ اللَّهُ قَالَ «إِنَّ اللَّهَ إِذَا أَنْعَمَ عَلَى الْعَبْدِ نِعْمَةً أَحَبَّ أَنْ تُرَى بِهِ»  


See similar narrations below:

Collected by Aḥmad, Ṭabarānī
ahmad:15892Bahz b. Asad > Ḥammād b. Salamah > ʿAbd al-Malik b. ʿUmayr > Abū al-Aḥwaṣ

[Machine] "His father came to the Prophet ﷺ while he was unshaven and poorly dressed. The Messenger of Allah ﷺ said to him, 'Do you not have any wealth?' He said, 'Allah ﷻ has given me wealth of all kinds.' He ﷺ said, 'Whenever Allah ﷻ bestows a blessing upon a servant, He ﷻ loves to see its signs upon him.'"  

أحمد:١٥٨٩٢حَدَّثَنَا بَهْزُ بْنُ أَسَدٍ قَالَ حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ قَالَ أَخْبَرَنَا عَبْدُ الْمَلِكِ بْنُ عُمَيْرٍ عَنْ أَبِي الْأَحْوَصِ

أَنَّ أَبَاهُ أَتَى النَّبِيَّ ﷺ وَهُوَ أَشْعَثُ سَيِّئُ الْهَيْئَةِ فَقَالَ لَهُ رَسُولُ اللهِ ﷺ أَمَا لَكَ مَالٌ؟ قَالَ مِنْ كُلِّ الْمَالِ قَدْ آتَانِي اللهُ ﷻ قَالَ فَإِنَّ اللهَ ﷻ إِذَا أَنْعَمَ عَلَى عَبْدٍ نِعْمَةً أَحَبَّ أَنْ تُرَى عَلَيْهِ  

tabarani:16734Sulaymān b. al-Ḥasan al-ʿAṭṭār > Hudbah b. Khālid > Ḥammād b. Salamah > ʿAbd al-Malik b. ʿUmayr > Abū al-Aḥwaṣ from his father

[Machine] He came to the Prophet ﷺ who saw him as a disheveled, dusty Bedouin man and asked him, "Do you have any wealth?" He replied, "I have been given wealth of every kind by Allah." The Prophet ﷺ said, "Indeed, when Allah bestows blessings upon a servant, He loves to see the effects of those blessings upon him."  

الطبراني:١٦٧٣٤حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ الْحَسَنِ الْعَطَّارُ ثنا هُدْبَةُ بْنُ خَالِدٍ ثنا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ عَنْ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ عُمَيْرٍ عَنْ أَبِي الْأَحْوَصِ عَنْ أَبِيهِ

أَنَّهُ أَتَى النَّبِيَّ ﷺ فَرَآهُ رَسُولُ اللهِ ﷺ أَشْعَثَ أَغْبَرَ فِي هَيْئَةِ أَعْرَابِيٍّ فَقَالَ لَهُ «مَا لَكَ مِنْ مَالٍ؟» قَالَ مِنْ كُلِّ الْمَالِ قَدْ آتَانِي اللهُ قَالَ «فَإِنَّ اللهَ إِذَا أَنْعَمَ عَلَى الْعَبْدِ نِعْمَةً أَحَبَّ أَنْ تُرَى عَلَيْهِ»