Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
ibnhibban:1980Aḥmad b. Yaḥyá b. Zuhayr al-Ḥāfiẓ Bitustar > ʿUbaydullāh b. Muḥammad al-Ḥārithī Abū al-Rabīʿ > ʿAbd al-Raḥman b. Mahdī > Sufyān And Shuʿbah > ʿAmr b. Murrah > ʿAbd al-Raḥman b. Abū Laylá > al-Barāʾ b. ʿĀzib

[AI] "The Prophet ﷺ used to perform the Qunut supplication in the Fajr (dawn) and Maghrib (evening) prayers."

ابن حبّان:١٩٨٠أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ يَحْيَى بْنِ زُهَيْرٍ الْحَافِظُ بِتُسْتَرَ قَالَ حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدٍ الْحَارِثِيُّ أَبُو الرَّبِيعِ قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مَهْدِيٍّ عَنْ سُفْيَانَ وَشُعْبَةَ عَنْ عَمْرِو بْنِ مُرَّةَ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي لَيْلَى عَنِ الْبَرَاءِ بْنِ عَازِبٍ

«أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ قَنَتَ فِي الْفَجْرِ وَالْمَغْرِبِ»

Add your own reflection below: 0

Sign in from the top menu to add or reply to reflections.


See similar narrations below:

Collected by Bukhārī, Muslim, Abū Dāwūd, Nasāʾī, Ibn Mājah, Dārimī, Aḥmad, Ṭabarānī, Nasāʾī's Kubrá, Bayhaqī
bukhari:798ʿAbdullāh b. Abū al-Aswad > Ismāʿīl > Khālid al-Ḥadhhāʾ > Abū Qilābah > Anas

The qunut [supplication before going down for prostration] used to be recited in the Maghrib and the Fajr prayers.

البخاري:٧٩٨حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أَبِي الأَسْوَدِ قَالَ حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ عَنْ خَالِدٍ الْحَذَّاءِ عَنْ أَبِي قِلاَبَةَ عَنْ أَنَسٍ ؓ قَالَ

كَانَ الْقُنُوتُ فِي الْمَغْرِبِ وَالْفَجْرِ

bukhari:1004Musaddad > Ismāʿīl > Khālid > Abū Qilābah > Anas

The Qunut used to be recited in the Maghrib and the Fajr prayers.

البخاري:١٠٠٤حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ قَالَ حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ قَالَ حَدَّثَنَا خَالِدٌ عَنْ أَبِي قِلاَبَةَ عَنْ أَنَسٍ قَالَ

كَانَ الْقُنُوتُ فِي الْمَغْرِبِ وَالْفَجْرِ

muslim:678aMuḥammad b. al-Muthanná And Ibn Bashhār > Muḥammad b. Jaʿfar > Shuʿbah > ʿAmr b. Murrah > Ibn Abū Laylá > al-Barāʾ b. ʿĀzib

Al-Bari' b. 'Azib reported that the Messenger of Allah ﷺ observed Qunut in the morning and evening (prayers).

مسلم:٦٧٨أحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى وَابْنُ بَشَّارٍ قَالاَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ عَمْرِو بْنِ مُرَّةَ قَالَ سَمِعْتُ ابْنَ أَبِي لَيْلَى قَالَ حَدَّثَنَا الْبَرَاءُ بْنُ عَازِبٍ

أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ كَانَ يَقْنُتُ فِي الصُّبْحِ وَالْمَغْرِبِ

muslim:678bIbn Numayr from my father > Sufyān > ʿAmr b. Murrah > ʿAbd al-Raḥman b. Abū Laylá > al-Barāʾ

Al-Bari' reported that the Messenger of Allah ﷺ observed Qunut in the dawn and evening (prayers).

مسلم:٦٧٨بوَحَدَّثَنَا ابْنُ نُمَيْرٍ حَدَّثَنَا أَبِي حَدَّثَنَا سُفْيَانُ عَنْ عَمْرِو بْنِ مُرَّةَ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي لَيْلَى عَنِ الْبَرَاءِ قَالَ

قَنَتَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ فِي الْفَجْرِ وَالْمَغْرِبِ

abudawud:1441[Chain 1] Abū al-Walīd And Muslim b. Ibrāhīm Waḥafṣ b. ʿUmar [Chain 2] Ibn Muʿādh > Abū > Shuʿbah > ʿAmr b. Murrah > Ibn Abū Laylá > al-Barāʾ

The Prophet ﷺ used to recite the supplication in the dawn prayer. The version of Ibn Mu'adh has the words: "sunset prayer".

أبو داود:١٤٤١حَدَّثَنَا أَبُو الْوَلِيدِ وَمُسْلِمُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ وَحَفْصُ بْنُ عُمَرَ ح وَحَدَّثَنَا ابْنُ مُعَاذٍ حَدَّثَنِي أَبِي قَالُوا كُلُّهُمْ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ عَمْرِو بْنِ مُرَّةَ عَنِ ابْنِ أَبِي لَيْلَى عَنِ الْبَرَاءِ

أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ كَانَ يَقْنُتُ فِي صَلاَةِ الصُّبْحِ زَادَ ابْنُ مُعَاذٍ وَصَلاَةِ الْمَغْرِبِ

nasai:1076[Chain 1] ʿUbaydullāh b. Saʿīd > ʿAbd al-Raḥman > Sufyān And Shuʿbah > ʿAmr b. Murrah [Chain 2] ʿAmr b. ʿAlī > Yaḥyá > Shuʿbah And Sufyān > ʿAmr b. Murrah > Ibn Abū Laylá > al-Barāʾ b. ʿĀzib

The Prophet ﷺ used to say the Qunut in Subh and Maghrib. (One of the narrators) 'Ubaidullah said: "Messenger of Allah ﷺ used to."

النسائي:١٠٧٦أَخْبَرَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ سَعِيدٍ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ عَنْ سُفْيَانَ وَشُعْبَةَ عَنْ عَمْرِو بْنِ مُرَّةَ ح وَأَخْبَرَنَا عَمْرُو بْنُ عَلِيٍّ قَالَ حَدَّثَنَا يَحْيَى عَنْ شُعْبَةَ وَسُفْيَانَ قَالاَ حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ مُرَّةَ عَنِ ابْنِ أَبِي لَيْلَى عَنِ الْبَرَاءِ بْنِ عَازِبٍ

أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ كَانَ يَقْنُتُ فِي الصُّبْحِ وَالْمَغْرِبِ وَقَالَ عُبَيْدُ اللَّهِ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ

ibnmajah:1242Ḥātim b. Bakr al-Ḍabbī > Muḥammad b. Yaʿlá Zunbūr > ʿAnbasah b. ʿAbd al-Raḥman > ʿAbdullāh b. Nāfiʿ from his father > Um Salamah

“The Messenger of Allah ﷺ was forbidden to recite Qunut in Fajr.”

ابن ماجة:١٢٤٢حَدَّثَنَا حَاتِمُ بْنُ بَكْرٍ الضَّبِّيُّ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَعْلَى زُنْبُورٌ حَدَّثَنَا عَنْبَسَةُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ نَافِعٍ عَنْ أَبِيهِ عَنْ أُمِّ سَلَمَةَ قَالَتْ

نَهَى رَسُولُ اللَّهِ ﷺ عَنِ الْقُنُوتِ فِي الْفَجْرِ

darimi:1638Abū al-Walīd > Shuʿbah > ʿAmr b. Murrah > Ibn Abū Laylá > al-Barāʾ b. ʿĀzib

[AI] "That the prophet ﷺ used to worship fervently in the morning."

الدارمي:١٦٣٨حَدَّثَنَا أَبُو الْوَلِيدِ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ عَمْرِو بْنِ مُرَّةَ عَنْ ابْنِ أَبِي لَيْلَى عَنْ الْبَرَاءِ بْنِ عَازِبٍ

«أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ كَانَ يَقْنُتُ فِي الصُّبْحِ»

ahmad:18520Ibn Idrīs Akhbarnā Shuʿbah > ʿAmr b. Murrah > ʿAbd al-Raḥman b. Abū Laylá > al-Barāʾ b. ʿĀzib

[AI] It means "The Prophet ﷺ used to pray Qunut in the morning and in the evening."

أحمد:١٨٥٢٠حَدَّثَنَا ابْنُ إِدْرِيسَ أَخْبَرنَا شُعْبَةُ عَنْ عَمْرِو بْنِ مُرَّةَ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي لَيْلَى عَنِ الْبَرَاءِ بْنِ عَازِبٍ

أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ قَنَتَ فِي الصُّبْحِ وَفِي الْمَغْرِبِ

ahmad:18652ʿAbd al-Raḥman > Sufyān > ʿAmr b. Murrah or > ʿAbd al-Raḥman b. Abū Laylá > al-Barāʾ

[AI] "The Prophet ﷺ used to supplicate in the morning and evening. Shu'bah said: 'He (the Prophet) was consistent in doing so.'"

أحمد:١٨٦٥٢حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ قَالَ سَمِعْتُ عَمْرَو بْنَ مُرَّةَ أَوْ قَالَ حَدَّثَنَا عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي لَيْلَى عَنِ الْبَرَاءِ

أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ كَانَ يَقْنُتْ فِي الصُّبْحِ وَالْمَغْرِبِ قَالَ شُعْبَةُ مِثْلَهُ

ahmad:18661Wakīʿ > Shuʿbah And Sufyān > ʿAmr b. Murrah > ʿAbd al-Raḥman b. Abū Laylá > Ibn ʿĀzib

[AI] The passage translates to: "The Messenger of Allah ﷺ prayed the dawn prayer."

أحمد:١٨٦٦١حَدَّثَنَا وَكِيعٌ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ وَسُفْيَانُ عَنْ عَمْرِو بْنِ مُرَّةَ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي لَيْلَى عَنِ ابْنِ عَازِبٍ

أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ قَنَتَ فِي الْفَجْرِ

tabarani:11986Muṭṭalib b. Shuʿayb al-Azdī > Muḥammad b. ʿAbd al-ʿAzīz al-Ramlī > ʿAbd al-Malik b. al-Khaṭṭāb b. ʿUbaydullāh b. Abū Bakrah > Ḥanẓalah al-Sadūsī > ʿIkrimah > Ibn ʿAbbās

[AI] That the Messenger of Allah, ﷺ , used to recite in the Fajr prayer.

الطبراني:١١٩٨٦حَدَّثَنَا مُطَّلِبُ بْنُ شُعَيْبٍ الْأَزْدِيُّ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ الرَّمْلِيُّ ثنا عَبْدُ الْمَلِكِ بْنُ الْخَطَّابِ بْنِ عُبَيْدِ اللهِ بْنِ أَبِي بَكْرَةَ ثنا حَنْظَلَةُ السَّدُوسِيُّ عَنْ عِكْرِمَةَ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ؓ

أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ «قَنَتَ فِي صَلَاةِ الْفَجْرِ»

nasai-kubra:667ʿUbaydullāh b. Saʿīd > ʿAbd al-Raḥman > Sufyān And Shuʿbah > ʿAmr b. Murrah > ʿAmr b. ʿAlī > Yaḥyá > Shuʿbah And Sufyān > ʿAmr b. Murrah > Ibn Abū Laylá > al-Barāʾ b. ʿĀzib

Al-Bari' b. 'Azib reported that the Messenger of Allah ﷺ observed Qunut in the morning and evening (prayers). (Using translation from Muslim 678a)

الكبرى للنسائي:٦٦٧أَخْبَرَنَا عُبَيْدُ اللهِ بْنُ سَعِيدٍ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ قَالَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ وَشُعْبَةُ عَنْ عَمْرِو بْنِ مُرَّةَ وَأَخْبَرَنَا عَمْرُو بْنُ عَلِيٍّ قَالَ حَدَّثَنَا يَحْيَى عَنْ شُعْبَةَ وَسُفْيَانَ قَالَا حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ مُرَّةَ عَنِ ابْنِ أَبِي لَيْلَى عَنِ الْبَرَاءِ بْنِ عَازِبٍ

«أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ كَانَ يَقْنُتُ فِي الصُّبْحِ وَالْمَغْرِبِ»

bayhaqi:3120Abū ʿAlī al-Rūdhbārī > Ismāʿīl b. Muḥammad al-Ṣaffār > ʿAbbās b. Muḥammad > Qabīṣah b. ʿUqbah > Sufyān > Muḥārib b. Dithār > ʿUbayd b. al-Barāʾ > al-Barāʾ

[AI] He recited during dawn.

البيهقي:٣١٢٠أَخْبَرَنَاهُ أَبُو عَلِيٍّ الرُّوذْبَارِيُّ أنبأ إِسْمَاعِيلُ بْنُ مُحَمَّدٍ الصَّفَّارُ ثنا عَبَّاسُ بْنُ مُحَمَّدٍ ثنا قَبِيصَةُ بْنُ عُقْبَةَ ثنا سُفْيَانُ عَنْ مُحَارِبِ بْنِ دِثَارٍ عَنْ عُبَيْدِ بْنِ الْبَرَاءِ عَنِ الْبَرَاءِ

أَنَّهُ قَنَتَ فِي الْفَجْرِ