Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
hakim:825Abū Bakr b. Isḥāq al-Faqīh > Abū al-Muthanná > al-Qaʿnabī > Dāwud b. Qays > ʿUbaydullāh b. ʿAbdullāh b. Aqram from his father > Kān

[Machine] Al-Qa'ani reported that Dawud ibn Qais narrated from Ubaidullah ibn Abdullah ibn Akram, from his father, that he was with his father in a place called al-Qa'a, when the Messenger of Allah ﷺ performed the prayer. He said, "I used to look at the armpits of the Messenger of Allah ﷺ whenever he prostrated."  

الحاكم:٨٢٥حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ إِسْحَاقَ الْفَقِيهُ أَنْبَأَ أَبُو الْمُثَنَّى

ثنا الْقَعْنَبِيُّ ثنا دَاوُدُ بْنُ قَيْسٍ عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَقْرَمَ عَنْ أَبِيهِ أَنَّهُ كَانَ مَعَ أَبِيهِ بِالْقَاعِ مِنْ نَمِرَةَ فَإِذَا رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «يُصَلِّي فَكُنْتُ أَنْظُرُ إِلَى عُفْرَتَيْ إِبْطَيْ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ كُلَّمَا سَجَدَ»  

«هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحٌ عَلَى مَا أَصَّلْتُهُ فِي تَفَرُّدِ الِابْنِ بِالرِّوَايَةِ عَنْ أَبِيهِ» صحيح

See similar narrations below:

Collected by Ṭabarānī

عَبْدُ اللهِ بْنُ أَقْرَمَ الْخُزَاعِيُّ

tabarani:14121[Chain 1] ʿAlī b. ʿAbd al-ʿAzīz > al-Qaʿnabī > Dāwud b. Qays [Chain 2] Isḥāq b. Ibrāhīm al-Dabarī > ʿAbd al-Razzāq > Dāwud b. Qays > ʿUbaydullāh b. ʿAbdullāh b. Aqram from his father

[Machine] Narrated Al-Qa'naby: Dawood ibn Qays related to us, and Is'haq ibn Ibrahim Al-Dabary related to us, from Abdul Razzaq, from Dawood ibn Qays who said: I heard Ubaidullah ibn Abdullah ibn Aqram narrating from his father that they were with his father in Al-Qa'a from Namirah, and a group of riders passed by. They grazed their camels near us on the side of the road. He said to me, "O my son, be with our camels until I approach these riders." He said, so we approached them and I came with him, and the prayer was established, and behold, the Messenger of Allah ﷺ was among them. So I would look at the armpit hair of the Messenger of Allah ﷺ whenever he prostrated.  

الطبراني:١٤١٢١حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ قَالَ

حَدَّثَنَا الْقَعْنَبِيُّ قَالَ حَدَّثَنَا دَاوُدُ بْنُ قَيْسٍ ح وَحَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الدَّبَرِيُّ عَنْ عَبْدِ الرَّزَّاقِ عَنْ دَاوُدَ بْنِ قَيْسٍ قَالَ سَمِعْتُ عُبَيْدَ اللهِ بْنَ عَبْدِ اللهِ بْنِ أَقْرَمَ يُحَدِّثُ عَنْ أَبِيهِ أَنَّهُ كَانَ مَعَ أَبِيهِ بِالْقَاعِ مِنْ نَمِرَةَ فَمَرَّ بِنَا رَكْبٌ فَأَنَاخُوا بِنَاحِيَةِ الطَّرِيقِ فَقَالَ لِي أَيْ بُنَيَّ كُنْ فِي بُهْمِنَا حَتَّى أَدْنُوَ مِنْ هَؤُلَاءِ الرَّكْبِ قَالَ فَدَنَا مِنْهُمْ وَدَنَوْتُ مَعَهُ فَأُقِيمَتِ الصَّلَاةُ فَإِذَا رَسُولُ اللهِ ﷺ فِيهِمْ فَكُنْتُ أَنْظُرُ إِلَى عُفْرَةِ إِبْطَيْ رَسُولِ اللهِ ﷺ كُلَّمَا سَجَدَ