Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
hakim:7359ʿAlī b. Ḥamshādh al-ʿAdl > Ismāʿīl b. Isḥāq al-Qāḍī And ʿAlī b. al-Ṣaqr al-Sukkarī > Ibrāhīm b. Ḥamzah al-Zuhrī > Ibrāhīm b. ʿAlī al-Rāfiʿī > ʿAlī b. ʿUmar b. ʿAlī b. Abū Ṭālib from his father from his grandfather

[Machine] "The Prophet ﷺ said, 'The nakedness of a man in front of another man is like the nakedness of a woman in front of a man, and the nakedness of a woman in front of another woman is like the nakedness of a woman in front of a man.'"  

الحاكم:٧٣٥٩حَدَّثَنِي عَلِيُّ بْنُ حَمْشَاذَ الْعَدْلُ ثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ إِسْحَاقَ الْقَاضِي وَعَلِيُّ بْنُ الصَّقْرِ السُّكَّرِيُّ قَالَا ثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ حَمْزَةَ الزُّهْرِيُّ ثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ عَلِيٍّ الرَّافِعِيُّ حَدَّثَنِي عَلِيُّ بْنُ عُمَرَ بْنِ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ عَنْ أَبِيهِ عَنْ جَدِّهِ

أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ قَالَ «عَوْرَةُ الرَّجُلِ عَلَى الرَّجُلِ كَعَوْرَةِ الْمَرْأَةِ عَلَى الرَّجُلِ وَعَوْرَةُ الْمَرْأَةِ عَلَى الْمَرْأَةِ كَعَوْرَةِ الْمَرْأَةِ عَلَى الرَّجُلِ»  

هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحُ الْإِسْنَادِ وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ الرافعي ضعفوه

See similar narrations below:

Collected by Ibn Ḥibbān, Ṭabarānī, Suyūṭī

ذِكْرُ الزَّجْرِ عَنْ نَظَرِ الرَّجُلِ إِلَى عَوْرَةِ الرِّجَالِ وَالنِّسَاءِ إِلَى عَوْرَتِهِنَّ

ibnhibban:5574Ibn Khuzaymah > Muḥammad b. Rāfiʿ > Ibn Abū Fudayk > al-Ḍaḥḥāk b. ʿUthmān > Zayd b. Aslam > ʿAbd al-Raḥman b. Abū Saʿīd al-Khudrī from his father

"The Messenger of Allah ﷺ said: 'A man is not to look at the 'Awrah of a man, and a woman is not to look at the 'Awrah of a woman. A man is not to be alone with a man under one garment, and a woman is not to be alone with a woman under one garment.'" (Using translation from Tirmidhī 2793)  

ابن حبّان:٥٥٧٤أَخْبَرَنَا ابْنُ خُزَيْمَةَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ رَافِعٍ حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي فُدَيْكٍ حَدَّثَنَا الضَّحَّاكُ بْنُ عُثْمَانَ عَنْ زَيْدِ بْنِ أَسْلَمَ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ عَنْ أَبِيهِ

أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ قَالَ «لَا يَنْظُرُ الرَّجُلُ إِلَى عُرْيَةِ الرَّجُلِ وَلَا تَنْظُرُ الْمَرْأَةُ إِلَى عُرْيَةِ الْمَرْأَةِ وَلَا يُفْضِي الرَّجُلُ إِلَى الرَّجُلِ فِي الثَّوْبِ وَلَا تُفْضِي الْمَرْأَةُ إِلَى الْمَرْأَةِ فِي الثَّوْبِ»  

tabarani:5438Ṭālib b. Qurrah al-Adhanī > Muḥammad b. ʿĪsá al-Ṭabbāʿ > Ibn Abū Fudayk > al-Ḍaḥḥāk b. ʿUthmān > Zayd b. Aslam > ʿAbd al-Raḥman b. Abū Saʿīd from his father

The Prophet ﷺ said: A man should not look at the private parts of another man, and a woman should not look at the private parts of another woman. A man should not lie with another man without wearing lower garment under one cover; and a woman should not be lie with another woman without wearing lower garment under one cover. (Using translation from Abū Dāʾūd 4018)   

الطبراني:٥٤٣٨حَدَّثَنَا طَالِبُ بْنُ قُرَّةَ الْأَذَنِيُّ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ عِيسَى الطَّبَّاعُ ثنا ابْنُ أَبِي فُدَيْكٍ عَنِ الضَّحَّاكِ بْنِ عُثْمَانَ عَنْ زَيْدِ بْنِ أَسْلَمَ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي سَعِيدٍ عَنْ أَبِيهِ قَالَ

قَالَ النَّبِيُّ ﷺ «لَا يَنْظُرِ الرَّجُلُ إِلَى عَوْرَةِ الرَّجُلِ وَلَا تَنْظُرِ الْمَرْأَةُ إِلَى عَوْرَةِ الْمَرْأَةِ وَلَا يُفْضِي الرَّجُلُ إِلَى الرَّجُلِ وَلَا تُفْضِي الْمَرْأَةُ إِلَى الْمَرْأَةِ»  

suyuti:15814a
Request/Fix translation

  

السيوطي:١٥٨١٤a

"عورةُ الرَّجل على الرجلِ كَعَورة المرأةِ على الرَّجُلِ، وعَوْرة المرأة على المرْأةِ كعَورَةِ المَرْأةِ عَلى الرَّجُلِ".  

[ك] الحاكم في المستدرك وتعقِّب عن علي بن عمر بن علي بن أبي طالب عن أبيه عن جده
suyuti:25809a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٢٥٨٠٩a

"لا يُبَاشِر رَجُلٌ رَجُلًا، وَلا امْرَأةٌ امْرَأةً، وَلا يحِل لِرَجُلٍ أَنْ يَنْظُرَ إِلى عَوْرَةِ رَجُلٍ، وَلا امْرَأةٍ إِلى عَوْرَةِ الْمَرأَةِ".  

عبد الرزاق عن زيد بن أسلم مرسلًا