Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
hakim:6953Abū Bakr Muḥammad b. Aḥmad b. Bālawayh > al-Ḥasan b. ʿAlī b. Shabīb al-Maʿmarī > Abū al-Rabīʿ al-Zahrānī > Ḥammād b. Wāqid al-Ṣaffār > Muḥammad b. Dhakwān Khāl And Lad Ḥammād b. Zayd > Muḥammad b. al-Munkadir > ʿAbdullāh b. ʿUmar

[Machine] While we were sitting in the courtyard of the Messenger of Allah ﷺ , a woman passed by. A man from the people said, "This is the daughter of Muhammad." Abu Sufyan said, "Indeed, the likeness of Muhammad among the Banu Hashim is like the sweet-scented flower in the middle of the fig trees." The woman went and informed the Prophet ﷺ , so the Prophet came out with anger apparent on his face and said, "What is the matter with people's words reaching me? Verily, Allah, Blessed and Exalted, created the heavens and chose the highest, then He created creation and chose from His creation the Children of Adam, and from the Children of Adam He chose the Arabs, and from the Arabs He chose Mudar, and from Mudar He chose Quraysh, and from Quraysh He chose Banu Hashim, and from Banu Hashim He chose me. So, I am from Banu Hashim, from the best to the best. So, whoever loves the Arabs, then they should love me, and whoever hates the Arabs, then they should hate me." And it has been narrated in this chain from Muhammad ibn Dhuwān from 'Amr ibn Dīnār from Abdullah ibn 'Umar.  

الحاكم:٦٩٥٣حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ بَالَوَيْهِ ثَنَا الْحَسَنُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ شَبِيبٍ الْمَعْمَرِيُّ ثَنَا أَبُو الرَّبِيعِ الزَّهْرَانِيُّ ثَنَا حَمَّادُ بْنُ وَاقِدٍ الصَّفَّارُ ثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ ذَكْوَانَ خَالُ وَلَدِ حَمَّادِ بْنِ زَيْدٍ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْمُنْكَدِرِ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ قَالَ

بَيْنَا نَحْنُ جُلُوسٌ بِفِنَاءِ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ إِذْ مَرَّتِ امْرَأَةٌ فَقَالَ رَجُلٌ مِنَ الْقَوْمِ هَذِهِ ابْنَةُ مُحَمَّدٍ فَقَالَ أَبُو سُفْيَانَ إِنَّ مَثَلَ مُحَمَّدٍ فِي بَنِي هَاشِمٍ مَثَلُ الرَّيْحَانَةِ فِي وَسَطِ التِّينِ فَانْطَلَقَتِ الْمَرْأَةُ فَأَخْبَرَتِ النَّبِيَّ ﷺ فَخَرَجَ النَّبِيُّ ﷺ يُعْرَفُ الْغَضَبُ فِي وَجْهِهِ فَقَالَ «مَا بَالُ أَقْوَالٍ تَبْلُغُنِي عَنْ أَقْوَامٍ إِنَّ اللَّهَ تَبَارَكَ وَتَعَالَى خَلَقَ السَّمَاوَاتِ فَاخْتَارَ الْعُلْيَا فَأَسْكَنْهَا مَنْ شَاءَ مِنْ خَلْقِهِ ثُمَّ خَلَقَ الْخَلْقَ فَاخْتَارَ مِنَ الْخَلْقِ بَنِي آدَمَ وَاخْتَارَ مِنْ بَنِي آدَمَ الْعَرَبَ وَاخْتَارَ مِنَ الْعَرَبِ مُضَرَ وَاخْتَارَ مِنْ مُضَرَ قُرَيْشًا وَاخْتَارَ مِنْ قُرَيْشٍ بَنِي هَاشِمٍ وَاخْتَارَنِي مِنْ بَنِي هَاشِمٍ فَأَنَا مِنْ بَنِي هَاشِمٍ مِنْ خِيَارٍ إِلَى خِيَارٍ فَمَنْ أَحَبَّ الْعَرَبَ فَبِحُبِّي أَحَبَّهُمْ وَمَنْ أَبْغَضَ الْعَرَبَ فَبِبُغْضِي أَبْغَضَهُمْ» وَقَدْ قِيلَ فِي هَذَا الْإِسْنَادِ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ ذَكْوَانَ عَنْ عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ  


See similar narrations below:

Collected by Ṭabarānī, Suyūṭī
tabarani:13650ʿAbdān b. Aḥmad And ʾAbū Ḥanīfah Muḥammad b. Ḥanīfah al-Wāsiṭī > Aḥmad b. al-Miqdām al-ʿIjlī > Ḥammād b. Wāqid al-Ṣaffār > Muḥammad b. Dhakwān > ʿAmr b. Dīnār > ʿAbdullāh b. ʿUmar

[Machine] We were sitting in the courtyard of the Messenger of Allah ﷺ when a woman passed by. Some people said, "This is the daughter of Muhammad." A man then said, "The likeness of Muhammad among the Banu Hashim is like that of the rayhana (sweet basil) in the middle of the nettle plants." The woman went and informed the Prophet ﷺ, who came with anger apparent on his face. He stood among the people and said, "What are these words that reach me about certain people? Verily, Allah created the heavens and the earth in seven layers. He chose the highest of them and established Himself (on His Throne) there. He also chose the highest parts of the earth and established His creation there. He created mankind and chose from them the children of Adam. He chose the Arabs from among the children of Adam, then He chose Mudar from among the Arabs, and then He chose Quraysh from among Mudar. He chose Banu Hashim from among Quraysh, and He chose me from among Banu Hashim. So, I am the best of the best. Whoever loves the Arabs, let him love me, and whoever hates the Arabs, let him hate me."  

الطبراني:١٣٦٥٠حَدَّثَنَا عَبْدَانُ بْنُ أَحْمَدَ وَأَبُو حَنِيفَةَ مُحَمَّدُ بْنُ حَنِيفَةَ الْوَاسِطِيُّ قَالَا ثنا أَحْمَدُ بْنُ الْمِقْدَامِ الْعِجْلِيُّ ثنا حَمَّادُ بْنُ وَاقِدٍ الصَّفَّارُ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ ذَكْوَانَ عَنْ عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ عُمَرَ قَالَ

إِنَّا لَقُعُودٌ بِفِنَاءِ رَسُولِ اللهِ ﷺ إِذْ مَرَّتِ امْرَأَةٌ فَقَالَ بَعْضُ الْقَوْمِ هَذِهِ ابْنَةُ مُحَمَّدٍ فَقَالَ رَجُلٌ إِنَّ مَثَلَ مُحَمَّدٍ فِي بَنِي هَاشِمٍ مَثَلُ الرَّيْحَانَةِ فِي وَسَطِ النَّتْنِ فَانْطَلَقْتِ الْمَرْأَةُ فَأَخْبَرْتِ النَّبِيَّ ﷺ فَجَاءَ النَّبِيُّ ﷺ يُعْرَفُ فِي وَجْهِهِ الْغَضَبُ حَتَّى قَامَ عَلَى الْقَوْمِ فَقَالَ «مَا بَالُ أَقْوَالٍ تَبْلُغُنِي عَنْ أَقْوَامٍ إِنَّ اللهَ ﷻ خَلَقَ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ سَبْعًا فَاخْتَارَ الْعُلْيَا مِنْهَا فَسَكَنَهَا وَأَسْكَنَ سَمَاوَاتِهِ مَنْ شَاءَ مِنْ خَلْقِهِ وَخَلَقَ الْأَرْضَ سَبْعًا فَاخْتَارَ الْعُلْيَا مِنْهَا فَأَسْكَنَهَا مَنْ شَاءَ مِنْ خَلْقِهِ وَخَلَقَ الْخَلْقَ فَاخْتَارَ مِنَ الْخَلْقِ بَنِي آدَمَ وَاخْتَارَ مِنْ بَنِي آدَمَ الْعَرَبَ وَاخْتَارَ مِنَ الْعَرَبِ مُضَرَ وَاخْتَارَ مِنْ مُضَرَ قُرَيْشًا وَاخْتَارَ مِنْ قُرَيْشٍ بَنِي هَاشِمٍ وَاخْتَارَنِي مِنْ بَنِي هَاشِمٍ فَأَنَا مِنْ خِيَارٍ إِلَى خِيَارٍ فَمَنْ أَحَبَّ الْعَرَبَ فَبِحُبِّي أَحَبَّهُمْ وَمَنْ أَبْغَضَ الْعَرَبَ فَبِبُغْضِي أَبْغَضَهُمْ»  

suyuti:4837a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٤٨٣٧a

"إِنَّ الله ﷻ خَلَقَ السمواتِ سَبْعًا وَاخْتَار الْعُلَى مِنْها فأَمْسَكنَها مَنْ شَاءَ مِن خَلقِهِ، ثُمَّ خَلَقَ الْخَلق فاخْتَارَ مِنْ خَلقِه بَنِي آدَمَ، واخْتَار مِنْ بَنِي آدَمَ الْعَربَ، واخْتَارَ مِن الْعَرَب مُضَر، واخْتَار مِنْ مُضَرَ قريشا، واخْتَارَ مِنْ قُرَيشٍ بَني هَاشمٍ، واخْتَارَنِى مِنْ بَنِي هاشم فأَنَا خِيارٌ إلى خِيارٍ، فَمَنْ أَحَبَّ؛ الْعَرَبَ فَبحُبَّى أحَبَّهُمْ، ومَن أَبْغَضَ الْعَرَب فَبِبُغْضي أَبْغَضَهُمْ".  

[عد] ابن عدى في الكامل [هب] البيهقى في شعب الإيمان عن ابن عمر