Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
darimi:2485Ḥajjāj b. Minhāl > Ḥammād > Thābit > ʿAbd al-Raḥman b. Abū Laylá > Ṣuhayb

[Machine] That the Messenger of Allah ﷺ used to make supplication during the days of Hunayn: "O Allah, with You I seek to achieve, with You I seek to be successful, and with You I fight."  

الدارمي:٢٤٨٥أَخْبَرَنَا حَجَّاجُ بْنُ مِنْهَالٍ حَدَّثَنَا حَمَّادٌ عَنْ ثَابِتٍ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي لَيْلَى عَنْ صُهَيْبٍ

أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ كَانَ يَدْعُو أَيَّامَ حُنَيْنٍ «اللَّهُمَّ بِكَ أُحَاوِلُ وَبِكَ أُصَاوِلُ وَبِكَ أُقَاتِلُ»  


See similar narrations below:

Collected by Aḥmad
ahmad:1296ʿAbdullāh > Naṣr b. ʿAlī al-Azdī from my father > Abū Salām ʿAbd al-Malik b. Muslim b. Salām > ʿImrān b. Ẓabyān > Ḥukaym b. Saʿd > ʿAlī

“O Allah, by Your power I charge at the enemy, by Your power I ward off the plot of the enemy and by Your power I march to the enemy.”  

أحمد:١٢٩٦حَدَّثَنَا عَبْدُ اللهِ حَدَّثَنِي نَصْرُ بْنُ عَلِيٍّ الْأَزْدِيُّ أَخْبَرَنِي أَبِي عَنْ أَبِي سَلامٍ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ مُسْلِمِ بْنِ سَلامٍ عَنْ عِمْرَانَ بْنِ ظَبْيَانَ عَنْ حُكَيْمِ بْنِ سَعْدٍ عَنْ عَلِيٍّ

أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ كَانَ إِذَا أَرَادَ سَفَرًا قَالَ اللهُمَّ بِكَ أَصُولُ وَبِكَ أَحُولُ وَبِكَ أَسِيرُ  

ahmad:23928Rawḥ > Ḥammād > Thābit > ʿAbd al-Raḥman b. Abū Laylá > Ṣuhayb

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ used to say, "O Allah, with Your help I dodge, with Your help I attack, and with Your help I fight."  

أحمد:٢٣٩٢٨حَدَّثَنَا رَوْحٌ حَدَّثَنَا حَمَّادٌ عَنْ ثَابِتٍ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي لَيْلَى عَنْ صُهَيْبٍ

أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ كَانَ يَقُولُ إِذَا لَقِيَ الْعَدُوَّ اللهُمَّ بِكَ أَحُولُ وَبِكَ أَصُولُ وَبِكَ أُقَاتِلُ