Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
darimi:2125Muḥammad b. Saʿīd > ʿUqbah b. Khālid > Mūsá b. Muḥammad b. Ibrāhīm from my father > Anas b. Mālik

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ said, "When the food is served, remove your shoes, for it is better for your feet."  

الدارمي:٢١٢٥أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ سَعِيدٍ حَدَّثَنَا عُقْبَةُ بْنُ خَالِدٍ عَنْ مُوسَى بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ إِبْرَاهِيمَ حَدَّثَنِي أَبِي عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «إِذَا وُضِعَ الطَّعَامُ فَاخْلَعُوا نِعَالَكُمْ فَإِنَّهُ أَرْوَحُ لِأَقْدَامِكُمْ»  


See similar narrations below:

Collected by Ḥākim, Suyūṭī
hakim:7129Abū al-Qāsim al-Ḥasan b. Muḥammad b. al-Ḥasan b. ʿUqbah b. Khālid al-Sakūnī Bi-al-Kūfah from my father > Abīh al-Ḥasan b. ʿUqbah > Abīh ʿUqbah b. Khālid al-Sakūnī > Mūsá b. Muḥammad b. Ibrāhīm al-Taymī from his father > Anas b. Mālik

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ said, "When you eat, take off your shoes, as it is more comfortable for your bodies."  

الحاكم:٧١٢٩حَدَّثَنِي أَبُو الْقَاسِمِ الْحَسَنُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ الْحَسَنِ بْنِ عُقْبَةَ بْنِ خَالِدٍ السَّكُونِيُّ بِالْكُوفَةِ حَدَّثَنِي أَبِي عَنْ أَبِيهِ الْحَسَنِ بْنِ عُقْبَةَ عَنْ أَبِيهِ عُقْبَةَ بْنِ خَالِدٍ السَّكُونِيِّ ثَنَا مُوسَى بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ إِبْرَاهِيمَ التَّيْمِيِّ عَنْ أَبِيهِ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «إِذَا أَكَلْتُمْ فَاخْلَعُوا نِعَالَكُمْ فَإِنَّهُ أَرْوَحُ لِأَبْدَانِكُمْ»  

هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحُ الْإِسْنَادِ وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ أحسبه موضوعا وإسناده مظلم
suyuti:1372a
Request/Fix translation

  

السيوطي:١٣٧٢a

"إِذا أكلتم الطعامَ فاخلَعوا نِعَالكم، فإنَّه أروحُ لأقدامِكم" .  

[طس] الطبرانى في الأوسط [ع] أبو يعلى [ك] الحاكم في المستدرك وتعقب عن أنس، قال الذهبي: أحسبه موضوعًا، وإسناده مظلم، ورواه الديلمى وزاد في آخره -وإنَّها سنةٌ جميلةٌ-