Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
darimi:1490Hāshim b. al-Qāsim > Shuʿbah > Saʿd b. Ibrāhīm > Ḥafṣ b. ʿĀṣim b. ʿUmar > Ibn Buḥaynah

[Machine] The translation is: The prayer was established, and the Prophet ﷺ saw a man praying two units of prayer. When the Prophet ﷺ finished his prayer, the people approached him and said: "Do you pray four units for the Fajr prayer?"  

الدارمي:١٤٩٠حَدَّثَنَا هَاشِمُ بْنُ الْقَاسِمِ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ سَعْدِ بْنِ إِبْرَاهِيمَ عَنْ حَفْصِ بْنِ عَاصِمِ بْنِ عُمَرَ عَنِ ابْنِ بُحَيْنَةَ قَالَ

أُقِيمَتِ الصَّلَاةُ فَرَأَى النَّبِيُّ ﷺ رَجُلًا يُصَلِّي الرَّكْعَتَيْنِ فَلَمَّا قَضَى النَّبِيُّ ﷺ صَلَاتَهُ لَاثَ بِهِ النَّاسُ فَقَالَ لَهُ النَّبِيُّ ﷺ «أَتُصَلِّي الصُّبْحَ أَرْبَعًا؟»  


See similar narrations below:

Collected by Bukhārī, Muslim, Nasāʾī, Aḥmad
bukhari:663ʿAbd al-ʿAzīz b. ʿAbdullāh > Ibrāhīm b. Saʿd from his father > Ḥafṣ b. ʿĀṣim > ʿAbdullāh b. Mālik Ibn Buḥaynah

Messenger of Allah ﷺ passed by a man praying two rakʿat after the Iqama (had been pronounced). When Messenger of Allah ﷺ completed the prayer, the people gathered around him (the Prophet) or that man and Messenger of Allah ﷺ said to him (protesting), Are there four rakʿat in Fajr prayer? Are there four rakʿat in Fajr prayer?"  

البخاري:٦٦٣حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ قَالَ حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ سَعْدٍ عَنْ أَبِيهِ عَنْ حَفْصِ بْنِ عَاصِمٍ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَالِكٍ ابْنِ بُحَيْنَةَ قَالَ مَرَّ النَّبِيُّ ﷺ بِرَجُلٍ ح قَالَ وَحَدَّثَنِي عَبْدُ الرَّحْمَنِ قَالَ حَدَّثَنَا بَهْزُ بْنُ أَسَدٍ قَالَ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ قَالَ أَخْبَرَنِي سَعْدُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ قَالَ سَمِعْتُ حَفْصَ بْنَ عَاصِمٍ قَالَ سَمِعْتُ رَجُلاً مِنَ الأَزْدِ يُقَالُ لَهُ مَالِكٌ ابْنُ بُحَيْنَةَ

أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ رَأَى رَجُلاً وَقَدْ أُقِيمَتِ الصَّلاَةُ يُصَلِّي رَكْعَتَيْنِ فَلَمَّا انْصَرَفَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ لاَثَ بِهِ النَّاسُ وَقَالَ لَهُ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ: «الصُّبْحَ أَرْبَعًا؟ الصُّبْحَ أَرْبَعًا؟»  

تَابَعَهُ غُنْدَرٌ وَمُعَاذٌ عَنْ شُعْبَةَ فِي مَالِكٍ وَقَالَ ابْنُ إِسْحَاقَ عَنْ سَعْدٍ عَنْ حَفْصٍ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ ابْنِ بُحَيْنَةَ وَقَالَ حَمَّادٌ أَخْبَرَنَا سَعْدٌ عَنْ حَفْصٍ عَنْ مَالِكٍ
muslim:711bQutaybah b. Saʿīd > Abū ʿAwānah > Saʿd b. Ibrāhīm > Ḥafṣ b. ʿĀṣim > Ibn Buḥaynah

The dawn prayer had commenced when the Messen- ger of Allah ﷺ saw a person observing prayer, whereas the Mu'adhdhin had pronounced the Iqama. Upon this he (the Holy Prophet) remarked: Do you say four (rak'ahs) of Fard in the dawn prayer?  

مسلم:٧١١bحَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ حَدَّثَنَا أَبُو عَوَانَةَ عَنْ سَعْدِ بْنِ إِبْرَاهِيمَ عَنْ حَفْصِ بْنِ عَاصِمٍ عَنِ ابْنِ بُحَيْنَةَ قَالَ

أُقِيمَتْ صَلاَةُ الصُّبْحِ فَرَأَى رَسُولُ اللَّهِ ﷺ رَجُلاً يُصَلِّي وَالْمُؤَذِّنُ يُقِيمُ فَقَالَ أَتُصَلِّي الصُّبْحَ أَرْبَعًا  

nasai:867Qutaybah > Abū ʿAwānah > Saʿd b. Ibrāhīm > Ḥafṣ b. ʿĀṣim > Ibn Buḥaynah

"The Iqamah for Subh prayer was said, and the Messenger of Allah ﷺ saw a man praying while the Mu'adhdhin saying the Iqamah. He said: 'Are you praying Subh with four Rak'ahs?"'  

النسائي:٨٦٧أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو عَوَانَةَ عَنْ سَعْدِ بْنِ إِبْرَاهِيمَ عَنْ حَفْصِ بْنِ عَاصِمٍ عَنِ ابْنِ بُحَيْنَةَ قَالَ

أُقِيمَتْ صَلاَةُ الصُّبْحِ فَرَأَى رَسُولُ اللَّهِ ﷺ رَجُلاً يُصَلِّي وَالْمُؤَذِّنُ يُقِيمُ فَقَالَ أَتُصَلِّي الصُّبْحَ أَرْبَعًا  

ahmad:2130Yazīd > Ṣāliḥ b. Rustum Abū ʿĀmir > ʿAbdullāh b. Abū Mulaykah > Ibn ʿAbbās

[Machine] The morning prayer was established and a man stood up to perform the two units of prayer. The Messenger of Allah ﷺ pulled his garment and said, "Are you praying the morning prayer as four units?"  

أحمد:٢١٣٠حَدَّثَنَا يَزِيدُ حَدَّثَنَا صَالِحُ بْنُ رُسْتُمَ أَبُو عَامِرٍ عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ أَبِي مُلَيْكَةَ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ

أُقِيمَتْ صَلاةُ الصُّبْحِ فَقَامَ رَجُلٌ يُصَلِّي الرَّكْعَتَيْنِ فَجَذَبَ رَسُولُ اللهِ ﷺ بِثَوْبِهِ فَقَالَ أَتُصَلِّي الصُّبْحَ أَرْبَعًا؟  

ahmad:22921Yaḥyá b. Saʿīd > Shuʿbah > Saʿd b. Ibrāhīm > Ḥafṣ b. ʿĀṣim > Mālik Ibn Buḥaynah

[Machine] The Prophet, ﷺ , saw a man praying two units of Fajr prayer after the congregational prayer had been established. When the man completed his prayer and nobody joined him, the Prophet, ﷺ , asked, "Is Fajr prayer four units?  

أحمد:٢٢٩٢١حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ قَالَ وَحَدَّثَنَا شُعْبَةُ حَدَّثَنِي سَعْدُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ حَدَّثَنِي حَفْصُ بْنُ عَاصِمٍ عَنْ مَالِكِ ابْنِ بُحَيْنَةَ

أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ رَأَى رَجُلًا يُصَلِّي رَكْعَتَيِ الْفَجْرِ وَقَدْ أُقِيمَتِ الصَّلَاةُ فَلَمَّا قَضَى الصَّلَاةَ لَاثَ النَّاسُ بِهِ فَقَالَ النَّبِيُّ ﷺ الصُّبْحُ أَرْبَعًا؟