8. Book of Food

٨۔ كِتَابُ الْأَطْعِمَةِ

8.28 [Machine] In the celebration

٨۔٢٨ بَابٌ فِي الْوَلِيمَةِ

darimi:2108Yazīd b. Hārūn > Ḥumayd > Anas

[Machine] "Indeed, the Prophet صلى الله عليه وسلم said to Abdur Rahman ibn Awf when he saw a smallpox scar on him, 'Have you contracted chickenpox?' He replied, 'No, I got married.' The Prophet صلى الله عليه وسلم said, 'You should have been treated even if it was with a sheep."  

الدارمي:٢١٠٨أَخْبَرَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ أَنْبَأَنَا حُمَيْدٌ عَنْ أَنَسٍ

أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ قَالَ لِعَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَوْفٍ وَرَأَى عَلَيْهِ وَضَرًا مِنْ صُفْرَةٍ «مَهْيَمْ؟» قَالَ تَزَوَّجْتُ قَالَ «أَوْلِمْ وَلَوْ بِشَاةٍ»  

darimi:2109ʿAffān > Hammām > Qatādah > al-Ḥasan

The Prophet ﷺ said: The wedding feast on the first day is a duty, that on the second is a good practice, but that on the third day is to make men hear of it and show it to them. Qatadah said: A man told me that Sa'id ibn al-Musayyab was invited (to a wedding feast on the first day and he accepted it. He was again invited on the second day, and he accepted. When he was invited on the third day, he did not accept; he said: They are the people who make men hear of it and show it to them. (Using translation from Abū Dāʾūd 3745)  

الدارمي:٢١٠٩أَخْبَرَنَا عَفَّانُ حَدَّثَنَا هَمَّامٌ حَدَّثَنَا قَتَادَةُ عَنْ الْحَسَنِ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُثْمَانَ الثَّقَفِيِّ عَنْ رَجُلٍ مِنْ ثَقِيفَ أَعْوَرَ قَالَ كَانَ يُقَالُ لَهُ مَعْرُوفٌ أَيْ يُثْنَى عَلَيْهِ خَيْرٌ إِنْ لَمْ يَكُنِ اسْمُهُ زُهَيْرَ بْنَ عُثْمَانَ فَلَا أَدْرِي مَا اسْمُهُ

أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ قَالَ «الْوَلِيمَةُ أَوَّلَ يَوْمٍ حَقٌّ وَالثَّانِيَ مَعْرُوفٌ وَالثَّالِثَ سُمْعَةٌ وَرِيَاءٌ» قَالَ قَتَادَةُ وَحَدَّثَنِي رَجُلٌ عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيِّبِ أَنَّهُ دُعِيَ أَوَّلَ يَوْمٍ فَأَجَابَ وَدُعِيَ الْيَوْمَ الثَّانِيَ فَأَجَابَ وَدُعِيَ الْيَوْمَ الثَّالِثَ فَحَصَبَ الرَّسُولَ وَلَمْ يُجِبْهُ وَقَالَ «أَهْلُ سُمْعَةٍ وَرِيَاءٍ»  

darimi:2110Abū al-Mughīrah > al-Awzāʿī > al-Zuhrī > al-Aʿraj > Abū Hurayrah

The worst kind of food is that at a wedding feast to which the rich are invited and from which the poor are left out. If anyone does not attend the feast to which he was invited, he has disobeyed Allah and His Apostle (may peace upon him). (Using translation from Abū Dāʾūd 3742)   

الدارمي:٢١١٠أَخْبَرَنَا أَبُو الْمُغِيرَةِ حَدَّثَنَا الْأَوْزَاعِيُّ عَنْ الزُّهْرِيِّ عَنْ الْأَعْرَجِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ

أَنَّهُ قَالَ «شَرُّ الطَّعَامِ طَعَامُ الْوَلِيمَةِ يُدْعَى إِلَيْهِ الْأَغْنِيَاءُ وَيُتْرَكُ الْمَسَاكِينُ وَمَنْ تَرَكَ الدَّعْوَةَ فَقَدْ عَصَى اللَّهَ وَرَسُولَهُ»  

darimi:2111Saʿīd b. Sulaymān > Sulaymān b. al-Mughīrah > Thābit > Anas

[Machine] A man came who had prepared food to the Messenger of Allah ﷺ , and he said, "O Messenger of Allah, like this," and he pointed to it with his hand. The Messenger of Allah ﷺ responded, saying, "Like this," and gestured towards Aisha. He replied, "No," so the Messenger of Allah ﷺ turned away from him. He pointed to it a second time, and the Messenger of Allah ﷺ turned away from him again. He pointed to it a third time, and the Messenger of Allah ﷺ said to him, "What about this?" He replied, "Yes," so the Messenger of Allah ﷺ and Aisha went with him and had some of his food.  

الدارمي:٢١١١أَخْبَرَنَا سَعِيدُ بْنُ سُلَيْمَانَ عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ الْمُغِيرَةِ عَنْ ثَابِتٍ عَنْ أَنَسٍ قَالَ

جَاءَ رَجُلٌ قَدْ صَنَعَ طَعَامًا إِلَى رَسُولِ اللَّهِ ﷺ فَقَالَ يا رَسُولُ اللَّهِ هَكَذَا وَأَوْمَأَ إِلَيْهِ بِيَدِهِ قَالَ يَقُولُ لَهُ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «هَكَذَا» وَأَشَارَ إِلَى عَائِشَةَ قَالَ لَا فَأَعْرَضَ عَنْهُ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ فَأَوْمَأَ إِلَيْهِ الثَّانِيَةَ وَأَوْمَأَ إِلَيْهِ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ فَأَعْرَضَ عَنْهُ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ فَأَوْمَأَ إِلَيْهِ الثَّالِثَةَ فَقَالَ لَهُ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «وَهَذِهِ؟» قَالَ نَعَمْ فَانْطَلَقَ مَعَهُ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ وَعَائِشَةُ فَأَكَلَا مِنْ طَعَامِهِ  

darimi:2112Muḥammad b. Yūsuf > Sufyān > al-Aʿmash > Abū Wāʾil > Abū Masʿūd

[Machine] He is called Abu Shuayb and he had a young worker. He said, "Make food for me and invite the Messenger of Allah, peace be upon him, for the fifth of five." So he invited the Messenger of Allah, peace be upon him, for the fifth of five. A man followed them, and the Messenger of Allah, peace be upon him, said, "You invited us for the fifth of five and this man has followed me. If you want, you can allow him, and if you want, you can leave him." He said, "So he allowed him."  

الدارمي:٢١١٢أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يُوسُفَ عَنْ سُفْيَانَ عَنْ الْأَعْمَشِ عَنْ أَبِي وَائِلٍ عَنْ أَبِي مَسْعُودٍ قَالَ كَانَ رَجُلٌ

يُقَالُ لَهُ أَبُو شُعَيْبٍ وَكَانَ لَهُ غُلَامٌ لَحَّامٌ فَقَالَ اصْنَعْ لِي طَعَامًا أَدْعُو رَسُولَ اللَّهِ ﷺ خَامِسَ خَمْسَةٍ قَالَ فَدَعَا رَسُولَ اللَّهِ ﷺ خَامِسَ خَمْسَةٍ فَتَبِعَهُمْ رَجُلٌ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «إِنَّكَ دَعَوْتَنَا خَامِسَ خَمْسَةٍ وَهَذَا رَجُلٌ قَدْ تَبِعَنِي فَإِنْ شِئْتَ أَذِنْتَ لَهُ وَإِنْ شِئْتَ تَرَكْتَهُ» قَالَ فَأَذِنَ لَهُ