55. Wills and Testaments

٥٥۔ كتاب الوصايا

55.15 If someone says, "My land is Sadaqa for Allah's safe on my mother's behalf,"

٥٥۔١٥ بَابُ إِذَا قَالَ أَرْضِي أَوْ بُسْتَانِي صَدَقَةٌ عَنْ أُمِّي. فَهُوَ جَائِزٌ، وَإِنْ لَمْ يُبَيِّنْ لِمَنْ ذَلِكَ

bukhari:2756Muḥammad > Makhlad b. Yazīd > Ibn Jurayj > Yaʿlá > ʿIkrimah > Ibn ʿAbbās > Saʿd b. ʿUbādah Tuwuffiyat Ummuh And Hw Ghāʾib ʿAnhā

The mother of Saʿd bin 'Ubada died in his absence. He said, "O Messenger of Allah ﷺ! My mother died in my absence; will it be of any benefit for her if I give Sadaqa on her behalf?" The Prophet ﷺ said, "Yes," Saʿd said, "I make you a witness that I gave my garden called Al Makhraf in charity on her behalf."  

البخاري:٢٧٥٦حَدَّثَنَا مُحَمَّدٌ أَخْبَرَنَا مَخْلَدُ بْنُ يَزِيدَ أَخْبَرَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ قَالَ أَخْبَرَنِي يَعْلَى أَنَّهُ سَمِعَ عِكْرِمَةَ يَقُولُ أَنْبَأَنَا ابْنُ عَبَّاسٍ ؓ أَنَّ سَعْدَ بْنَ عُبَادَةَ ؓ تُوُفِّيَتْ أُمُّهُ وَهْوَ غَائِبٌ عَنْهَا فَقَالَ

يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنَّ أُمِّي تُوُفِّيَتْ وَأَنَا غَائِبٌ عَنْهَا أَيَنْفَعُهَا شَىْءٌ إِنْ تَصَدَّقْتُ بِهِ عَنْهَا قَالَ نَعَمْ قَالَ فَإِنِّي أُشْهِدُكَ أَنَّ حَائِطِي الْمِخْرَافَ صَدَقَةٌ عَلَيْهَا