30. Fasting

٣٠۔ كتاب الصوم

30.3 As-Saum (the fasting) is an expiation (for sins)

٣٠۔٣ باب الصَّوْمُ كَفَّارَةٌ

bukhari:1895ʿAlī b. ʿAbdullāh > Sufyān > Jāmiʿ > Abū Wāʾil > Ḥudhayfah > ʿUmar Man Yaḥfaẓ Ḥadīth

ʿUmar asked the people, "Who remembers the narration of the Prophet ﷺ about the affliction?" Hudhaifa said, "I heard the Prophet ﷺ saying, 'The affliction of a person in his property, family and neighbors is expiated by his prayers, fasting, and giving in charity." ʿUmar said, "I do not ask about that, but I ask about those afflictions which will spread like the waves of the sea." Hudhaifa replied, "There is a closed gate in front of those afflictions." ʿUmar asked, "Will that gate be opened or broken?" He replied, "It will be broken." ʿUmar said, "Then the gate will not be closed again till the Day of Resurrection." We said to Masruq, "Would you ask Hudhaifa whether ʿUmar knew what that gate symbolized?" He asked him and he replied "He (ʿUmar) knew it as one knows that there will be night before tomorrow, morning.  

البخاري:١٨٩٥حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ حَدَّثَنَا جَامِعٌ عَنْ أَبِي وَائِلٍ عَنْ حُذَيْفَةَ قَالَ قَالَ

عُمَرُ ؓ مَنْ يَحْفَظُ حَدِيثًا عَنِ النَّبِيِّ ﷺ فِي الْفِتْنَةِ قَالَ حُذَيْفَةُ أَنَا سَمِعْتُهُ يَقُولُ فِتْنَةُ الرَّجُلِ فِي أَهْلِهِ وَمَالِهِ وَجَارِهِ تُكَفِّرُهَا الصَّلاَةُ وَالصِّيَامُ وَالصَّدَقَةُ قَالَ لَيْسَ أَسْأَلُ عَنْ ذِهِ إِنَّمَا أَسْأَلُ عَنِ الَّتِي تَمُوجُ كَمَا يَمُوجُ الْبَحْرُ قَالَ وَإِنَّ دُونَ ذَلِكَ بَابًا مُغْلَقًا قَالَ فَيُفْتَحُ أَوْ يُكْسَرُ قَالَ يُكْسَرُ قَالَ ذَاكَ أَجْدَرُ أَنْ لاَ يُغْلَقَ إِلَى يَوْمِ الْقِيَامَةِ فَقُلْنَا لِمَسْرُوقٍ سَلْهُ أَكَانَ عُمَرُ يَعْلَمُ مَنِ الْبَابُ فَسَأَلَهُ فَقَالَ نَعَمْ كَمَا يَعْلَمُ أَنَّ دُونَ غَدٍ اللَّيْلَةَ