Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
bazzar:9256
Translation not available.
البزّار:٩٢٥٦حَدَّثَنا مُحَمَّد بن بشار بندار حَدَّثَنا إبراهيم بن صدقة عن يونس عن مُحَمَّد عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى

اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا وَلِغَ الْكَلْبُ في الإناء فاغسله سبع مرات أولهن أو آخرهن بالترابوهذا الحديثُ رواه بندار هكذا ورواه غيره عن يونس عن الحسن عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ وعن هشام عن مُحَمَّد عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ ولاَ نَعْلَمُ رَوَاهُ عن يونس إلا إبراهيم بن صدقة

Add your own reflection below:

Sign in from the top menu to add or reply to reflections.


See similar narrations below:

Collected by Bayhaqī, Bazzār
bayhaqi:1172[Chain 1] Abū Bakr b. al-Ḥasan And ʾAbū Saʿīd b. Abū ʿAmr > Abū al-ʿAbbās al-Aṣam [Chain 2] Abū Zakariyyā b. Abū Isḥāq Binaysābūr And ʾAbū al-Qāsim Ṭalḥah b. ʿAlī b. al-Ṣaqr> Abū al-Ḥasan Aḥmad b. ʿUthmān b. Yaḥyá al-Ādamī > ʿAbbās b. Muḥammad al-Dūrī > Muḥammad b. ʿUmar al-Qaṣabī > ʿAbd al-Wārith > Ayyūb > Muḥammad b. Sīrīn > Abū Hurayrah

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ said: "If a dog licks the vessel of one of you, then let him wash it seven times, the first of them with soil." It was also narrated by Ja'far ibn Waqid, from Ibn 'Awn, from Muhammad, from Abu Hurayrah, as a raised and graded hadith. The narration of the majority is more authoritative. Hisham ibn Hassan also narrated from Muhammad, from Abu Hurayrah, concerning the washing of a dish that a lizard has touched, which should be rinsed once or twice.

البيهقي:١١٧٢أَخْبَرَنَاهُ أَبُو بَكْرِ بْنُ الْحَسَنِ وَأَبُو سَعِيدِ بْنُ أَبِي عَمْرٍو قَالَا ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ الْأَصَمُّ ح وَأَخْبَرَنَا أَبُو زَكَرِيَّا بْنُ أَبِي إِسْحَاقَ بِنَيْسَابُورَ وَأَبُو الْقَاسِمِ طَلْحَةُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ الصَّقْرِ بِبَغْدَادَ قَالَا ثنا أَبُو الْحَسَنِ أَحْمَدُ بْنُ عُثْمَانَ بْنِ يَحْيَى الْآدَمِيُّ قَالَا ثنا عَبَّاسُ بْنُ مُحَمَّدٍ الدُّورِيُّ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ عُمَرَ الْقَصَبِيُّ ثنا عَبْدُ الْوَارِثِ ثنا أَيُّوبُ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ سِيرِينَ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ إِذَا وَلَغَ الْكَلْبُ فِي إِنَاءِ أَحَدِكُمْ فَلْيَغْسِلْهُ سَبْعَ مَرَّاتٍ أُولَاهُنَّ أَوْ أُخْرَاهُنَّ بِالتُّرَابِ وَالسِّنَّوْرُ مَرَّةً وَرَوَاهُ أَيْضًا جَعْفَرُ بْنُ وَاقِدٍ عَنِ ابْنِ عَوْنٍ عَنْ مُحَمَّدٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ مَرْفُوعًا مُدْرَجًا فِي الْحَدِيثِ وَرِوَايَةُ الْجَمَاعَةِ أَوْلَى وَرَوَاهُ هِشَامُ بْنُ حَسَّانَ عَنْ مُحَمَّدٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ فِي سُؤْرِ الْهِرِّ يُهَرَاقُ وَيُغْسَلُ الْإِنَاءُ مَرَّةً أَوْ مَرَّتَيْنِ

bazzar:9079
Translation not available.
البزّار:٩٠٧٩وحَدَّثَنا عباد بن يعقوب حَدَّثَنا الوليد بن أبي ثور حَدَّثَنا السدي عن أبيه عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى

اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا وَلِغَ الْكَلْبُ في إناء أحدكم فليغسله سبع مرات أحسبه قال إحداهن بالترابوهذا الحديثُ لاَ نَعْلَمُ رَوَاهُ عن السدي عن أبيه عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ إلا الوليد بن أبي ثورأبو حازم عن أبي هريرة رضي الله عنه

bazzar:8248
Translation not available.
البزّار:٨٢٤٨حَدَّثنا إسحاق بن زياد الأيلي قَال حَدَّثنا عقبة بن مكرم قَال حَدَّثنا يونس بن بكير عن هشام بن عروة عَن أبي الزِّنَاد عَن الأَعرَج عَن أبي هُرَيرة قَالَ قَالَ رَسُول اللهِ صَلَّى

اللَّهُ عَلَيه وَسَلَّم إذا ولغ الكلب في إناء أحدكم فليغسله سبع مرات أَحسَبُهُ قال إحداهن بالترابوَهَذَا الْحَدِيثُ لَا نَعْلَمُ رَوَاهُ عَنْ هِشَامِ بن عروة عَن أبي الزِّنَاد عَن الأَعرَج عَن أبي هُرَيرة إلاَّ يونس بن بكير