Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
bazzar:8399
Translation not available.
البزّار:٨٣٩٩حَدَّثَنَا الْحَسَن بْنُ أَحْمَدَ بْنِ أَبِي شُعَيْبٍ الحراني حَدَّثَنا مُحَمَّد بن سلمة عن أبي عبد الرحيم عن زيد بن أبي أنيسة عن عاصم عَنْ أَبِي صَالِحٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ الله عنه قال أخر رسول الله

صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عشاء الآخرة ذات ليلة حتى ذهب ثلث الليل أو قريب ثم خرج علينا والناس عزون فغضب غضبا شديدا ثم قال لو أن رجلا دعا الناس إلى عرق سمين ومرماتين لأجابوه وهم يسمعون لقد هممت أن آمر رجالا يحملون حزم الحطب ثم يتخلفون إلى قوم لا يشهد أهلها الصلاة فأضرمها عليهم بالنارفأتاه ابن أم مكتوم الأعمى قال يا رسول الله إني رجل ضرير شاسع الدار وليس لي قائد يلائنمني فهل تجد لي من رخصة قال يبلغك النداء قال نعم قال ما أجد لك من رخصةوَهَذَا الحديثُ قَدْ رَوَى بَعْضَ كَلامِهِ حَمَّادٌ وأبو بَكْر وبعضه لاَ نَعْلَمُ رَوَاهُ عَنْ عَاصِمٍ عَنْ أَبِي صالح إلازيد قصة ابن أم مكتوم

Add your own reflection below:

Sign in from the top menu to add or reply to reflections.