Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.

Forgiveness through wudu and two rakahs in the masjid

bazzar:4al-Ḥārith b. al-Khaḍr al-ʿAṭṭār > Saʿd b. Abī Saʿīd al-Maqburī > ʿAbdullāh b. Saʿīd > Abū Saʿīd al-Maqburī > ʿAlī b. Abī Ṭālib > Abū Bakr

The Messenger of Allah ﷺ said: "There is no Muslim who performs wudu and does the wudu well, then comes to the masjid and prays two rakahs in it, then seeks Allah's forgiveness, except that Allah forgives him."

And Abu Kurayb narrated it to us; he said: Abu Muawiyah narrated to us; he said: Abdullah ibn Saeed narrated to us from his grandfather Abu Saeed al-Maqburi; he said: I heard Ali ibn Abi Talib saying: I heard Abu Bakr saying: The Messenger ﷺ said, then he mentioned something similar to it.

Abu Bakr, Saad ibn Saeed, and Abdullah ibn Saeed—their hadith has some weakness, and a group has narrated from them both and from each one of them. We only record from their hadith what has already been narrated from the Messenger of Allah ﷺ, even if it is through another chain. And these words were narrated by Asma ibn al-Hakam from Ali from Abu Bakr.

البزّار:٤حَدَّثَنَا الْحَارِثُ بْنُ الْخَضِرِ الْعَطَّارُ قَالَ حدثنا سَعْدُ بْنُ أَبِي سَعِيدٍ الْمَقْبُرِيُّ عَنْ أَخِيهِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ سَعِيدٍ عَنْ جَدِّهِ أَبِي سَعِيدٍ الْمَقْبُرِيِّ قَالَ سَمِعْتُ عَلِيَّ بْنَ أَبِي طَالِبٍ يُحَدِّثُ عَنْ أَبِي بَكْرٍ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ: «مَا مِنْ مُسْلِمٍ يَتَوَضَّأُ فَيُحْسِنُ الْوُضُوءَ، ثُمَّ يَأْتِي الْمَسْجِدَ فَيُصَلِّي فِيهِ رَكْعَتَيْنِ، ثُمَّ يَسْتَغْفِرُ اللَّهَ، إِلَّا غَفَرَ اللَّهُ لَهُ.»

وَحَدَّثَنَاهُ أَبُو كُرَيْبٍ، قَالَ: حدثنا أَبُو مُعَاوِيَةَ، قَالَ: حدثنا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ سَعِيدٍ عَنْ جَدِّهِ أَبِي سَعِيدٍ الْمَقْبُرِيِّ، قَالَ: سَمِعْتُ عَلِيَّ بْنَ أَبِي طَالِبٍ يَقُولُ: سَمِعْتُ أَبَا بَكْرٍ يَقُولُ: قَالَ رَسُولُ ﷺ، ثُمَّ ذَكَرَ نَحْوَهُ.

قَالَ أَبُو بَكْرٍ وَسَعْدُ بْنُ سَعِيدٍ وَعَبْدُ اللَّهِ بْنُ سَعِيدٍ، فَحَدِيثُهُمَا فِيهِ لِينٌ، وَقَدْ حَدَّثَ عَنْهُمَا جَمَاعَةٌ، وَعَنْ كُلِّ وَاحِدٍ مِنْهُمَا، وَإِنَّمَا نَكْتُبُ مِنْ حَدِيثِهِمَا مَا كَانَ قَدْ رُوِيَ عَنْ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ، وَإِنْ كَانَ بِغَيْرِ ذَلِكَ الْإِسْنَادِ، وَهَذَا الْكَلَامُ قَدْ رَوَاهُ أَسْمَاءُ بْنُ الْحَكَمِ عَنْ عَلِيٍّ عَنْ أَبِي بَكْرٍ.

Add your own reflection below:

Sign in from the top menu to add or reply to reflections.