Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
bazzar:1678
Translation not available.
البزّار:١٦٧٨حَدَّثَنَا عَبْدُ الْأَعْلَى بْنُ يَزِيدَ قَالَ نا خَلَّادُ بْنُ يَحْيَى قَالَ نا يُونُسُ بْنُ أَبِي إِسْحَاقَ عَنْ أَبِيهِ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ يَزِيدَ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ

أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ صَلَّى بِمِنًى رَكْعَتَيْنِ وَهَذَا الْحَدِيثُ قَدْ رَوَاهُ غَيْرُ وَاحِدٍ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ يَزِيدَ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ وَحَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ يَعْقُوبَ قَالَ نا مُحَمَّدُ بْنُ مُوسَى بْنِ أَعْيَنَ قَالَ حَدَّثَنِي أَبِي قَالَ سَمِعْتُ إِدْرِيسَ الْكُوفِيَّ يَعْنِي الْأَوْدِيَّ يَقُولُ حَدَّثَنِي الْأَعْمَشُ عَنْ إِبْرَاهِيمَ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ يَزِيدَ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَسْعُودٍ عَنِ النَّبِيِّ ﷺ نَحْوَهُ وَهَذَا الْحَدِيثُ لَا نَعْلَمُ رَوَاهُ عَنْ إِدْرِيسَ إِلَّا مُوسَى بْنُ أَعْيَنَ

Add your own reflection below: 0

Sign in from the top menu to add or reply to reflections.


See similar narrations below:

Collected by Tirmidhi, Bazzar

The believer does not curse or speak obscenely

tirmidhi:1977Muḥammad b. Yaḥyá al-Azdī al-Baṣrī > Muḥammad b. Sābiq > Isrāʾīl > al-Aʿmash > Ibrāhīm > ʿAlqamah > ʿAbdullāh

The Messenger of Allah ﷺ said: "The believer is not one who attacks others, nor one who curses, nor one who is obscene, nor one who is foul-mouthed."

Abu Isa said: This is a hasan gharib hadith, and it has been narrated from Abdullah through a route other than this one.

الترمذي:١٩٧٧حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى الأَزْدِيُّ الْبَصْرِيُّ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ سَابِقٍ عَنْ إِسْرَائِيلَ عَنِ الأَعْمَشِ عَنْ إِبْرَاهِيمَ عَنْ عَلْقَمَةَ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ: «لَيْسَ الْمُؤْمِنُ بِالطَّعَّانِ، وَلاَ اللَّعَّانِ، وَلاَ الْفَاحِشِ، وَلاَ الْبَذِيءِ».

قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ غَرِيبٌ وَقَدْ رُوِيَ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ مِنْ غَيْرِ هَذَا الْوَجْهِ

bazzar:1691
Translation not available.
البزّار:١٦٩١حَدَّثَنَا يُوسُفُ بْنُ مُوسَى قَالَ نا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مَغْرَاءَ قَالَ نا الْحَسَنُ بْنُ عَمْرٍو عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ يَزِيدَ عَنْ أَبِيهِ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ

قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ لَيْسَ الْمُؤْمِنُ بِالطَّعَّانِ وَلَا اللِّعَانِ وَلَا الْفَاحِشِ وَلَا الْبَذِيءِ وَهَذَا الْحَدِيثُ رَوَاهُ عَنِ الْحَسَنِ بْنِ عَمْرٍو بِهَذَا الْإِسْنَادِ أَبُو بَكْرِ بْنُ عَيَّاشٍ وَعَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مَغْرَاءَ حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ أَبِي الْحَارِثِ قَالَ نا زَكَرِيَّا بْنُ عَدِيٍّ قَالَ نا حَفْصُ بْنُ غِيَاثٍ عَنِ الْأَعْمَشِ عَنْ إِبْرَاهِيمَ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ يَزِيدَ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ أَنَّهُ حَدَّثَ عَنْ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ يَوْمًا فَقَالَ هَذَا أَوْ نَحْوَهُ وَهَذَا الْحَدِيثُ لَا نَعْلَمُ رَوَاهُ عَنِ الْأَعْمَشِ عَنْ إِبْرَاهِيمَ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ إِلَّا حَفْصُ بْنُ غِيَاثٍ

وَهَذَا الْحَدِيثُ رَوَاهُ عَنِ الْحَسَنِ بْنِ عَمْرٍو بِهَذَا الْإِسْنَادِ أَبُو بَكْرِ بْنُ عَيَّاشٍ وَعَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مَغْرَاءَ حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ أَبِي الْحَارِثِ قَالَ نا زَكَرِيَّا بْنُ عَدِيٍّ قَالَ نا حَفْصُ بْنُ غِيَاثٍ عَنِ الْأَعْمَشِ عَنْ إِبْرَاهِيمَ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ يَزِيدَ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ أَنَّهُ حَدَّثَ عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَوْمًا فَقَالَ هَذَا أَوْ نَحْوَهُ وَهَذَا الْحَدِيثُ لَا نَعْلَمُ رَوَاهُ عَنِ الْأَعْمَشِ عَنْ إِبْرَاهِيمَ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ إِلَّا حَفْصُ بْنُ غِيَاثٍ