Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
bayhaqi:6980Abū ʿAbdullāh al-Ḥāfiẓ > Abū al-Naḍr al-Faqīh > ʿUthmān b. Saʿīd al-Dārimī > Saʿīd b. Abū Maryam > Mūsá b. Yaʿqūb al-Zamʿī > Shuraḥbīl b. Saʿd > Ḥaḍart

[Machine] Abdullah Ibn Abbas led us in a funeral prayer in the village. He said the takbeer, then recited Surah Al-Fatiha out loud. Then he sent blessings upon the Prophet ﷺ and said, "O Allah, Your servant, the son of Your servant, the son of Your maidservant, testifies that there is no god but You alone, with no partner, and that Muhammad is Your servant and Messenger. He has become in need of Your mercy while You are free of needing to punish him. He renounced the world and its people, whether he was righteous or sinful, so purify him if he was righteous and forgive him if he was sinful. O Allah, do not deprive us of his reward and do not let us go astray after him." Then he said the takbeer three times, and then he left. He said, "O people, I only recited it so that you would know that it is a Sunnah." The scholar said, "There are many ahadith about the Prophet ﷺ , then 'Umar, 'Ali, Ibn 'Umar, Abu Huraira, and others in the supplication in the funeral prayer. There is nothing specific about the timing of the supplication, and some of what we have mentioned is sufficient. And with Allah is success."  

البيهقي:٦٩٨٠أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ ثنا أَبُو النَّضْرِ الْفَقِيهُ ثنا عُثْمَانُ بْنُ سَعِيدٍ الدَّارِمِيُّ ثنا سَعِيدُ بْنُ أَبِي مَرْيَمَ ثنا مُوسَى بْنُ يَعْقُوبَ الزَّمْعِيُّ حَدَّثَنِي شُرَحْبِيلُ بْنُ سَعْدٍ قَالَ حَضَرْتُ

عَبْدَ اللهِ بْنَ عَبَّاسٍ صَلَّى بِنَا عَلَى جِنَازَةٍ بِالْأَبْوَاءِ فَكَبَّرَ ثُمَّ قَرَأَ بِأُمِّ الْقُرْآنِ رَافِعًا صَوْتَهُ بِهَا ثُمَّ صَلَّى عَلَى النَّبِيِّ ﷺ ثُمَّ قَالَ اللهُمَّ عَبْدُكَ وَابْنُ عَبْدِكَ وَابْنُ أَمَتِكَ يَشْهَدُ أَنْ لَا إِلَهَ إِلَّا اللهُ وَحْدَهُ لَا شَرِيكَ لَهُ وَيَشْهَدُ أَنَّ مُحَمَّدًا عَبْدُكَ وَرَسُولُكَ أَصْبَحَ فَقِيرًا إِلَى رَحْمَتِكَ وَأَصْبَحْتَ غَنِيًّا عَنْ عَذَابِهِ تَخَلَّى مِنَ الدُّنْيَا وَأَهْلِهَا إِنْ كَانَ زَاكِيًا فَزَكِّهِ وَإِنْ كَانَ مُخْطِئًا فَاغْفِرْ لَهُ اللهُمَّ لَا تَحْرِمْنَا أَجْرَهُ وَلَا تُضِلَّنَا بَعْدَهُ ثُمَّ كَبَّرَ ثَلَاثَ تَكْبِيرَاتٍ ثُمَّ انْصَرَفَ فَقَالَ يَا أَيُّهَا النَّاسُ إِنِّي لَمْ أَقْرَأْ عَلَيْهَا إِلَّا لِتَعْلَمُوا أَنَّهَا سُنَّةٌ قَالَ الشَّيْخُ وَفِي الدُّعَاءِ فِي صَلَاةِ الْجِنَازَةِ أَحَادِيثُ كَثِيرَةٌ عَنِ النَّبِيِّ ﷺ ثُمَّ عَنْ عُمَرَ وَعَلِيٍّ وَابْنِ عُمَرَ وَأَبِي هُرَيْرَةَ وَغَيْرِهِمْ ؓ وَلَيْسَ فِي الدُّعَاءِ شَيْءٌ مُوَقَّتٌ وَفِي بَعْضِ مَا ذَكَرْنَا كِفَايَةٌ وَبِاللهِ التَّوْفِيقُ  


See similar narrations below:

Collected by Ḥākim
hakim:1329Abū al-Naḍr al-Faqīh > ʿUthmān b. Saʿīd al-Dārimī > Saʿīd b. Abū Maryam > Mūsá b. Yaʿqūb al-Zamʿī > Shuraḥbīl b. Saʿd

[Machine] I attended the funeral with Abdullah ibn Abbas. He led the prayer, reciting loudly from Surah Al-Qamar. Then he prayed upon the Prophet ﷺ and said, "O Allah, your servant and the son of your servant and the son of your female servant testifies that there is no deity worthy of worship except You alone, without partner. And he testifies that Muhammad is your servant and Messenger. He has become in need of Your mercy, while You are free from his punishment. He has departed from this world and its people. If he was righteous, then increase his righteousness, and if he made mistakes, then forgive him. O Allah, do not deprive us of his reward, and do not lead us astray after him." Then he made three takbirs (saying Allahu Akbar) and left, saying, "O people, whenever I recite openly, it is so that you may know that this is the Sunnah." The two scholars, Shurahbil ibn Sa'd, who is from the Tabi'in (successors of the Companions of the Prophet), did not object. I have narrated this Hadith as evidence for the Hadiths that we have presented earlier. It is summarized and concise.  

الحاكم:١٣٢٩أَخْبَرَنَا أَبُو النَّضْرِ الْفَقِيهُ ثنا عُثْمَانُ بْنُ سَعِيدٍ الدَّارِمِيُّ ثنا سَعِيدُ بْنُ أَبِي مَرْيَمَ ثنا مُوسَى بْنُ يَعْقُوبَ الزَّمْعِيُّ حَدَّثَنِي شُرَحْبِيلُ بْنُ سَعْدٍ قَالَ

حَضَرْتُ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عَبَّاسٍ صَلَّى بِنَا عَلَى جِنَازَةٍ بِالْأَبْوَاءِ وَكَبَّرَ ثُمَّ قَرَأَ بِأُمِّ الْقُرْآنِ رَافِعًا صَوْتَهُ بِهَا ثُمَّ صَلَّى عَلَى النَّبِيِّ ﷺ ثُمَّ قَالَ «اللَّهُمَّ عَبْدُكَ وَابْنُ عَبْدِكَ وَابْنُ أَمَتِكَ يَشْهَدُ أَنْ لَا إِلَهَ إِلَّا أَنْتَ وَحْدَكَ لَا شَرِيكَ لَكَ وَيَشْهَدُ أَنَّ مُحَمَّدًا عَبْدُكَ وَرَسُولُكَ أَصْبَحَ فَقِيرًا إِلَى رَحْمَتِكَ وَأَصْبَحْتَ غَنِيًّا عَنْ عَذَابِهِ يُخَلَّى مِنَ الدُّنْيَا وَأَهْلِهَا إِنْ كَانَ زَاكِيًا فَزَكِّهِ وَإِنْ كَانَ مُخْطِئًا فَاغْفِرْ لَهُ اللَّهُمَّ لَا تَحْرِمْنَا أَجْرَهُ وَلَا تُضِلَّنَا بَعْدَهُ» ثُمَّ كَبَّرَ ثَلَاثَ تَكْبِيرَاتٍ ثُمَّ انْصَرَفَ فَقَالَ «أَيُّهَا النَّاسُ إِنِّي لَمْ أَقْرَأْ عَلَنًا إِلَّا لِتَعْلَمُوا أَنَّهَا السُّنَّةُ» لَمْ يَحْتَجَّ الشَّيْخَانِ بِشُرَحْبِيلَ بْنِ سَعْدٍ وَهُوَ مِنْ تَابِعِيِّ أَهْلِ الْمَدِينَةِ وَإِنَّمَا أَخْرَجْتُ هَذَا الْحَدِيثَ شَاهِدًا لِلْأَحَادِيثِ الَّتِي قَدَّمْنَا فَإِنَّهَا مُخْتَصَرَةٌ مُجْمَلَةٌ وَ  

هَذَا حَدِيثٌ مُفَسَّرٌ