[Machine] He ﷺ led them in one of my evening prayers, which was Al-Asr prayer. He performed two rak'ahs then he recited the Tashahhud and then the Messenger of Allah ﷺ stood up, followed by Abu Bakr and Umar (may Allah be pleased with them). People hurriedly left, but Thul-Yadayn (the one with two hands) and Abu Bakr and Umar caught up with him. They said, "O Messenger of Allah, have you shortened the prayer or have you forgotten?" He said, "I have neither shortened the prayer nor have I forgotten." Then the Messenger of Allah ﷺ turned towards Abu Bakr and Umar and said, "What did Thul-Yadayn say?" They said, "He told the truth, O Messenger of Allah." The Messenger of Allah ﷺ then went back and offered two rak'ahs and then performed the prostration of forgetfulness. Abu 'Abdullah Al-Hafiz informed us that Abu Bakr Ahmad bin Ishaq Al-Faqih narrated to us, who informed us that Abu Al-Muthanna narrated to us, who said that my father narrated to me, and his father, Muta'ir, was present with him when he narrated this hadith. He said, "My father said to him, 'O father, you informed me that Thul-Shimalain (the one with two left hands) met you in a grove and informed you that the Messenger of Allah ﷺ led them in one of his evening prayers, which was Al-Asr prayer, for two rak'ahs, and he concluded the prayer and performed the prostration of forgetfulness.' The commentator said that some narrators mentioned in the hadith of Abu Hurairah that Thul-Shimalain (the one with two left hands) said, 'O Messenger of Allah, have you shortened the prayer or have you forgotten?' But the two authentic Sheikhs, Imam Al-Bukhari and Imam Muslim, did not authenticate anything from these narrations due to the apparent confusion in them. Our Sheikh, Abu Abdullah Al-Hafiz, may Allah have mercy on him, used to say that whoever says that has made a mistake, for Thul-Shimalain passed away before the death of the Prophet ﷺ and he did not have a reliable narrator.
ﷺ صَلَّى بِهِمْ إِحْدَى صَلَاتِي الْعَشِيِّ وَهِيَ الْعَصْرُ فَصَلَّى رَكْعَتَيْنِ فَسَلَّمَ ثُمَّ قَامَ رَسُولُ اللهِ ﷺ وَأَتْبَعَهُ أَبُو بَكْرٍ وَعُمَرُ ؓ وَخَرَجَ سَرَعَانُ النَّاسِ فَلَحِقَهُ ذُو الْيَدَيْنِ وَأَبُو بَكْرٍ وَعُمَرُ فَقَالَ يَا رَسُولَ أَقَصُرَتِ الصَّلَاةُ أَوْ نَسِيتَ؟ قَالَ مَا قَصُرَتِ الصَّلَاةُ وَلَا نَسِيتُ ثُمَّ أَقْبَلَ رَسُولُ اللهِ ﷺ عَلَى أَبِي بَكْرٍ وَعُمَرَ ؓ فَقَالَ مَا يَقُولُ ذُو الْيَدَيْنِ؟ فَقَالَا صَدَقَ يَا رَسُولَ اللهِ فَرَجَعَ وَثَارَ النَّاسُ فَصَلَّى رَكْعَتَيْنِ ثُمَّ سَجَدَ سَجْدَتَيِ السَّهْوِ 3929 أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ أنبأ أَبُو بَكْرٍ أَحْمَدُ بْنُ إِسْحَاقَ الْفَقِيهُ أنبأ أَبُو الْمُثَنَّى ثنا أَبِي وَنَصْرُ بْنُ عَلِيٍّ وَبِنْدَارٌ قَالُوا ثنا مَعْدِيُّ بْنُ سُلَيْمَانَ ثنا شُعَيْبُ بْنُ مُطَيْرٍ عَنْ أَبِيهِ قَالَ وَأَبُوهُ مَطِيرٌ حَاضِرٌ حِينَ حَدَّثَنِي بِهَذَا الْحَدِيثِ قَالَ قَالَ لَهُ يَا أَبَتِ حَدَّثْتَنِي أَنَّ ذَا الْيَدَيْنِ لَقِيَكَ بِذِي خَشَبٍ فَحَدَّثَكَ أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ صَلَّى بِهِمْ إِحْدَى صَلَاتِي الْعَشِيِّ وَهِيَ الْعَصْرُ رَكْعَتَيْنِ ثُمَّ سَلَّمَ فَذَكَرَ الْحَدِيثَ وَقَالَ فِيهِ فَصَلَّى بِهِمْ رَكْعَتَيْنِ ثُمَّ سَلَّمَ ثُمَّ سَجَدَ وَقَدْ قَالَ بَعْضُ الرُّوَاةِ فِي حَدِيثِ أَبِي هُرَيْرَةَ فَقَالَ ذُو الشِّمَالَيْنِ يَا رَسُولَ اللهِ أَقَصُرَتِ الصَّلَاةُ أَمْ نَسِيتَ؟ وَشَيْخَا الصَّحِيحَيْنِ الْبُخَارِيُّ وَمُسْلِمٌ لَمْ يُصَحِّحَا شَيْئًا مِنْ تِلْكَ الرِّوَايَاتِ؛ لِمَا فِيهَا مِنْ هَذَا الْوَهْمِ الظَّاهِرِ وَكَانَ شَيْخُنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ رَحِمَهُ اللهُ يَقُولُ كُلُّ مَنْ قَالَ ذَلِكَ فَقَدْ أَخْطَأَ فَإِنَّ ذَا الشِّمَالَيْنِ تَقَدَّمَ مَوْتُهُ وَلَمْ يُعَقِّبْ وَلَيْسَ لَهُ رَاوٍ