Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
bayhaqi:20310Abū al-Fatḥ Muḥammad b. ʿAbdullāh b. Muḥammad b. Jaʿfar b. al-Lāsakī Bi-al-Rrī > Abū al-Ḥasan ʿAlī b. Muḥammad b. ʿUmar > Abū Muḥammad ʿAbd al-Raḥman b. Abū Ḥātim > Abū Saʿīd al-Ashaj > ʿĪsá b. Yūnus > al-Awzāʿī > Yaḥyá b. Abū Kathīr

[Machine] Sulaiman bin Dawud, ﷺ , said to his son, "O my son, do not make a decision until you consult a guide, for if you do that, you will not regret it."  

البيهقي:٢٠٣١٠حَدَّثَنَا أَبُو الْفَتْحِ مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ جَعْفَرِ بْنِ اللَّاسَكِيُّ بِالرِّيِّ أنبأ أَبُو الْحَسَنِ عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عُمَرَ أنبأ أَبُو مُحَمَّدٍ عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ أَبِي حَاتِمٍ ثنا أَبُو سَعِيدٍ الْأَشَجُّ ثنا عِيسَى بْنُ يُونُسَ عَنِ الْأَوْزَاعِيِّ عَنْ يَحْيَى بْنِ أَبِي كَثِيرٍ قَالَ

قَالَ سُلَيْمَانُ بْنُ دَاوُدَ عَلَيْهِ السَّلَامُ لِابْنِهِ يَا بُنِيَّ لَا تَقْطَعْ أَمْرًا حَتَّى تُؤَامِرَ مُرْشِدًا فَإِنَّكَ إِذَا فَعَلْتَ ذَلِكَ لَمْ تَحْزَنْ عَلَيْهِ  


See similar narrations below:

Collected by Aḥmad's Zuhd
ahmad-zuhd:1206ʿAbdullāh > Abū Bakr > ʿĪsá b. Yūnus > al-Awzāʿī > Yaḥyá b. Abū Kathīr

[Machine] Solomon said to his son, "O my son, do not take action without seeking advice, for if you do so, you will not regret it."  

الزهد لأحمد:١٢٠٦حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ حَدَّثَنَا عِيسَى بْنُ يُونُسَ عَنِ الْأَوْزَاعِيِّ عَنْ يَحْيَى بْنِ أَبِي كَثِيرٍ قَالَ

قَالَ سُلَيْمَانُ لِابْنِهِ يَا بُنَيَّ لَا تَقْطَعْ أَمْرًا حَتَّى تُؤَامِرَ مُرْشِدًا؛ فَإِنَّكَ إِذَا فَعَلْتَ ذَلِكَ لَمْ تَحْزَنْ عَلَيْهِ