Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
bayhaqi:19030Abū ʿAlī al-Rūdhbārī And ʾAbū al-Ḥusayn b. Bishrān > Ismāʿīl b. Muḥammad al-Ṣaffār > Saʿdān b. Naṣr > Abū Badr > Abū Janāb al-Kalbī > ʿIkrimah > Ibn ʿAbbās

[Machine] The Messenger of Allah, ﷺ , said: "There are three obligations upon me, and you have voluntary acts of worship: performing the sacrifice, praying the Witr prayer, and performing the two Rak'ahs of Dhuha (forenoon prayer)."  

البيهقي:١٩٠٣٠أَخْبَرَنَا أَبُو عَلِيٍّ الرُّوذْبَارِيُّ وَأَبُو الْحُسَيْنِ بْنُ بِشْرَانَ قَالَا أنبأ إِسْمَاعِيلُ بْنُ مُحَمَّدٍ الصَّفَّارُ ثنا سَعْدَانُ بْنُ نَصْرٍ ثنا أَبُو بَدْرٍ ثنا أَبُو جَنَابٍ الْكَلْبِيُّ عَنْ عِكْرِمَةَ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ؓ أَنَّ

رَسُولَ اللهِ ﷺ قَالَ ثَلَاثٌ هُنَّ عَلَيَّ فَرَائِضُ وَلَكُمْ تَطَوُّعٌ النَّحْرُ وَالْوِتْرُ وَرَكْعَتَا الضُّحَى  


See similar narrations below:

Collected by Aḥmad, Ḥākim, Suyūṭī
ahmad:2050Shujāʿ b. al-Walīd > Abū Janāb al-Kalbī > ʿIkrimah > Ibn ʿAbbās

[Machine] I heard the Messenger of Allah ﷺ saying, "There are three obligations upon me and three voluntary acts for you: Witr prayer, sacrificing animals, and Dhuha prayer."  

أحمد:٢٠٥٠حَدَّثَنَا شُجَاعُ بْنُ الْوَلِيدِ عَنْ أَبِي جَنَابٍ الْكَلْبِيِّ عَنْ عِكْرِمَةَ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ

سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ يَقُولُ ثَلاثٌ هُنَّ عَلَيَّ فَرَائِضُ وَهُنَّ لَكُمْ تَطَوُّعٌ الْوَتْرُ وَالنَّحْرُ وَصَلاةُ الضُّحَى  

hakim:1119Abū ʿAbdullāh Muḥammad b. ʿAbdullāh al-Ṣaffār > Aḥmad b. Yūnus al-Ḍabbī > Abū Badr Shujāʿ b. al-Walīd > Yaḥyá b. Abū Ḥayyah > ʿIkrimah > Ibn ʿAbbās

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ said: There are three obligations upon me, and optional acts for you: the sacrifice, Witr prayer, and the two units of prayer before Fajr prayer.  

الحاكم:١١١٩حَدَّثَنَاهُ أَبُو عَبْدِ اللَّهِ مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الصَّفَّارُ ثنا أَحْمَدُ بْنُ يُونُسَ الضَّبِّيُّ ثنا أَبُو بَدْرٍ شُجَاعُ بْنُ الْوَلِيدِ ثنا يَحْيَى بْنُ أَبِي حَيَّةَ عَنْ عِكْرِمَةَ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ

أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ قَالَ ثَلَاثٌ هُنَّ عَلَيَّ فَرَائِضُ وَلَكُمْ تَطَوُّعٌ النَّحْرُ وَالْوِتْرُ وَرَكْعَتَا الْفَجْرِ  

قَالَ الْحَاكِمُ الْأَصْلُ فِي هَذَا حَدِيثُ الْإِيمَانِ وَسُؤَالُ الْأَعْرَابِيِّ النَّبِيَّ ﷺ عَنِ الصَّلَوَاتِ الْخَمْسِ قَالَ هَلْ عَلَيَّ غَيْرُهَا؟ قَالَ «لَا إِلَّا أَنْ تَطَوَّعَ» وَحَدِيثُ سَعِيدِ بْنِ يَسَارٍ عَنِ ابْنِ عُمَرَ فِي الْوِتْرِ عَلَى الرَّاحِلَةِ وَقَدِ اتَّفَقَ الشَّيْخَانِ عَلَى إِخْرَاجِهَا فِي الصَّحِيحِ ما تكلم الحاكم عليه وهو غريب منكر
suyuti:13085a
Request/Fix translation

  

السيوطي:١٣٠٨٥a

"ثَلَاثٌ هُنَّ عَلَىَّ فَريضَةٌ، وَهُنَّ لَكُمْ تطَوُّعُّ: الوتْرُ، وَركْعَتَا الضُّحى، والنَّحْرُ".  

[عب] عبد الرازق عن عكرمة مرسلا، [حم] أحمد ومحمد بن نصر وقال، مُنكرٌ، [حل] أبى نعيم في الحلية [ك] الحاكم في المستدرك وتُعُقِّب، [ق] البيهقى في السنن عن ابن عباس، قال الذهبى: غريب منكر من حديث عائشة بلفظ "ثلاث هن على فريضة، وهن لكم سنة: الوتر، والسواك، وقيام الليل" وقال: لم يثبت في هذا إِسنادٌ