Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
bayhaqi:19016Abū al-Ḥasan ʿAlī b. Aḥmad b. ʿAbdān > Aḥmad b. ʿUbayd > Hishām

[Machine] On the authority of Zaid bin Arqam, they said to the Messenger of Allah ﷺ , "What are these sacrifices?" He said, "They are the tradition of your father Ibrahim ﷺ ." They said, "What reward do we have in it?" He said, "For every good deed, there is a reward."  

البيهقي:١٩٠١٦أَخْبَرَنَا أَبُو الْحَسَنِ عَلِيُّ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ عَبْدَانَ أنبأ أَحْمَدُ بْنُ عُبَيْدٍ ثنا هِشَامُ بْنُ عَلِيٍّ السَّيْرَافِيُّ ثنا هُدْبَةُ بْنُ خَالِدٍ ثنا سَلَّامُ بْنُ مِسْكِينٍ عَنْ عَائِذِ اللهِ عَنْ أَبِي دَاوُدَ

عَنْ زَيْدِ بْنِ أَرْقَمَ ؓ أَنَّهُمْ قَالُوا لِرَسُولِ اللهِ ﷺ مَا هَذِهِ الْأَضَاحِيُّ؟ قَالَ سُنَّةُ أَبِيكُمْ إِبْرَاهِيمَ عَلَيْهِ السَّلَامُ قَالُوا مَا لَنَا فِيهَا مِنَ الْأَجْرِ؟ قَالَ بِكُلِّ قَطْرَةٍ حَسَنَةٌ  


See similar narrations below:

Collected by Ṭabarānī, Suyūṭī
tabarani:5075[Chain 1] Aḥmad b. Dāwud al-Makkī > al-Qāsim b. Sallām b. Miskīn from my father [Chain 2] Muḥammad b. ʿAbdullāh al-Ḥaḍramī > Hudbah b. Khālid > Sallām b. Miskīn > ʿĀʾidh Allāh > Abū Dāwud > Zayd b. Arqam

“The Companions of the Messenger of Allah ﷺ said: ‘O Messenger of Allah, what are these sacrifices?’ He said: ‘The Sunnah of your father Ibrahim.’ They said: ‘What is there for us in them, O Messenger of Allah?’ He said: ‘For every hair, one merit.’ They said: ‘What about wool, O Messenger of Allah?’ He said: ‘For every hair of wool, one merit.’” (Using translation from Ibn Mājah 3127)   

الطبراني:٥٠٧٥حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ دَاوُدَ الْمَكِّيُّ ثنا الْقَاسِمُ بْنُ سَلَّامِ بْنِ مِسْكِينٍ حَدَّثَنِي أَبِي ح وَحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ الْحَضْرَمِيُّ ثنا هُدْبَةُ بْنُ خَالِدٍ ثنا سَلَّامُ بْنُ مِسْكِينٍ عَنْ عَائِذِ اللهِ عَنْ أَبِي دَاوُدَ عَنْ زَيْدِ بْنِ أَرْقَمَ قَالَ

قَالُوا يَا رَسُولَ اللهِ مَا هَذِهِ الْأَضَاحِيُّ؟ قَالَ «سُنَّةُ أَبِيكُمْ إِبْرَاهِيمَ» قَالُوا فَمَا لَنَا فِيهَا مِنَ الْأَجْرِ؟ قَالَ «بِكُلِّ شَعْرَةٍ حَسَنَةٌ» قَالُوا فَالصُّوفُ قَالَ «بِكُلِّ شَعْرَةٍ حَسَنَةٌ»  

suyuti:337-8b
Request/Fix translation

  

السيوطي:٣٣٧-٨b

"عن زيد بن أرقم أنهم قالوا: يا رسول الله هذه الأضاحى ما هى؟ قال: ملة أبيكم. قالوا: فما لنا فيها؟ قال: بكل شعرة حسنة. قالوا: فالصوف؟ قال: بكل صوفة حسنة".  

ابن زنجويه