Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
bayhaqi:17508al-Shaykh al-Imām Abū al-Ṭīb Sahl b. Muḥammad b. Sulaymān ؒ > al-Imām And al-Idī > Muḥammad b. Isḥāq b. Khuzaymah > Muḥammad b. Mūsá al-Ḥarashī > Ziyād b. ʿAbdullāh > Muḥammad b. Isḥāq > Muḥammad b. al-Munkadir > Jābir b. ʿAbdullāh

[Machine] "That the Messenger of Allah ﷺ said, 'Whoever drinks wine, flog him. If he does it again, flog him. If he does it again, flog him. If he does it a fourth time, kill him.' The Messenger of Allah ﷺ struck Nai'man four times. The Muslims saw that the punishment was executed when the Messenger of Allah ﷺ struck him four times. Ma'mar narrated it from Muhammad ibn al-Munkadir and from Zaid ibn Aslam, both of them said the same."  

البيهقي:١٧٥٠٨حَدَّثَنَا الشَّيْخُ الْإِمَامُ أَبُو الطِّيبِ سَهْلُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ سُلَيْمَانَ رَحِمَهُ اللهُ ثنا الْإِمَامُ وَالِدِي ثنا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ بْنِ خُزَيْمَةَ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ مُوسَى الْحَرَشِيُّ ثنا زِيَادُ بْنُ عَبْدِ اللهِ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْمُنْكَدِرِ عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللهِ

أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ قَالَ مَنْ شَرِبَ الْخَمْرَ فَاجْلِدُوهُ فَإِنْ عَادَ فَاجْلِدُوهُ فَإِنْ عَادَ فَاجْلِدُوهُ فَإِنْ عَادَ الرَّابِعَةَ فَاقْتُلُوهُ قَالَ وَضَرَبَ رَسُولُ اللهِ ﷺ النُّعَيْمَانَ أَرْبَعَ مَرَّاتٍ قَالَ فَرَأَى الْمُسْلِمُونَ أَنَّ الْحَدَّ قَدْ وَقَعَ حِينَ ضَرَبَ رَسُولُ اللهِ ﷺ أَرْبَعَ مَرَّاتٍ وَرَوَاهُ مَعْمَرٌ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْمُنْكَدِرِ وَعَنْ زَيْدِ بْنِ أَسْلَمَ أَنَّهُمَا قَالَا ذَلِكَ  


See similar narrations below:

Collected by Nasāʾī's Kubrá, Bayhaqī
nasai-kubra:5284Muḥammad b. Mūsá al-Ḥarashī > Ziyād > Muḥammad b. Isḥāq > Muḥammad b. al-Munkadir > Jābir

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ said, "Whoever drinks alcohol, strike him; then if he does it again, strike him; then if he does it again, strike him. If he does it a fourth time, then kill him." The Messenger of Allah ﷺ struck Nu'ayman four times, and the Muslims saw that the punishment had been implemented and that the killing had been lifted.  

الكبرى للنسائي:٥٢٨٤أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مُوسَى الْحَرَشِيُّ قَالَ حَدَّثَنَا زِيَادٌ قَالَ حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْمُنْكَدِرِ عَنْ جَابِرٍ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ «مَنْ شَرِبَ الْخَمْرَ فَاضْرِبُوهُ فَإِنْ عَادَ فَاضْرِبُوهُ فَإِنْ عَادَ فَاضْرِبُوهُ فَإِنْ عَادَ الرَّابِعَةَ فَاضْرِبُوا عُنُقَهُ» فَضَرَبَ رَسُولُ اللهِ ﷺ نُعَيْمَانَ أَرْبَعَ مَرَّاتٍ فَرَأَى الْمُسْلِمُونَ أَنَّ الْحَدَّ قَدْ وَقَعَ وَأَنَّ الْقَتْلَ قَدْ رُفِعَ  

bayhaqi:17507Abū al-Ḥusayn b. Bishrān al-ʿAdl> Abū Sahl Aḥmad b. Muḥammad b. ʿAbdullāh b. Ziyād al-Qaṭṭān > Muḥammad b. al-Jahm al-Simarī > Yaʿlá b. ʿUbayd > Muḥammad b. Isḥāq > al-Zuhrī > Qabīṣah b. Dhuʾayb

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ said: "If someone drinks alcohol, then flog him. If he repeats it, flog him. If he repeats it again, flog him. If he repeats it once more, kill him." Then a man from the Ansar named Nu'ayman was brought to the Messenger of Allah ﷺ and he was beaten four times. The Muslims saw that killing had been postponed and that flogging had become obligatory. This had been narrated by Muhammad ibn Ishaq ibn Yasar from Ibn al-Munkadir from Jabir.  

البيهقي:١٧٥٠٧أَخْبَرَنَا أَبُو الْحُسَيْنِ بْنُ بِشْرَانَ الْعَدْلُ بِبَغْدَادَ أنبأ أَبُو سَهْلٍ أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ اللهِ بْنِ زِيَادٍ الْقَطَّانُ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ الْجَهْمِ السِّمَرِيُّ ثنا يَعْلَى بْنُ عُبَيْدٍ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ عَنِ الزُّهْرِيِّ عَنْ قَبِيصَةَ بْنَ ذُؤَيْبٍ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ إِذَا شَرِبَ الْخَمْرَ فَاجْلِدُوهُ فَإِنْ عَادَ فَاجْلِدُوهُ فَإِنْ عَادَ فَاجْلِدُوهُ فَإِنْ عَادَ فَاقْتُلُوهُ فَأُتِيَ رَسُولُ اللهِ ﷺ بِرَجُلٍ مِنَ الْأَنْصَارِ يُقَالُ لَهُ نُعَيْمَانُ فَضَرَبَهُ أَرْبَعَ مَرَّاتٍ فَرَأَى الْمُسْلِمُونَ أَنَّ الْقَتْلَ قَدْ أُخِّرَ وَأَنَّ الضَّرْبَ قَدْ وَجَبَ وَقَدْ رُوِيَ هَذَا عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ بْنِ يَسَارٍ عَنِ ابْنِ الْمُنْكَدِرِ عَنْ جَابِرٍ