Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
bayhaqi:1524ʿAbd al-Karīm > Miqsam > Ibn ʿAbbās

[Machine] About the Prophet ﷺ regarding a man who approaches his wife while she is menstruating, he said: "If the blood is copious, then he should give in charity a dinar, and if it is less, then half a dinar." We were informed by Abu al-Hasan ibn Abdan, who was informed by Ahmad ibn Ubayd al-Saffar, who narrated from al-Baghndi and al-Narsi, who said: Ubaidullah ibn Musa al-Abssi narrated from Abu Ja'far al-Razi, who mentioned it and Hisham al-Dastuwai narrated it from Abdul Karim, and he stopped there.  

البيهقي:١٥٢٤رَوَاهُ أَبُو جَعْفَرٍ الرَّازِيُّ عَنْ عَبْدِ الْكَرِيمِ عَنْ مِقْسَمٍ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ

عَنِ النَّبِيِّ ﷺ فِي الَّذِي يَأْتِي امْرَأَتَهُ وَهِيَ حَائِضٌ قَالَ إِنْ كَانَ الدَّمُ عَبِيطًا فَلْيَتَصَدَّقْ بِدِينَارٍ وَإِنَّ كَانَ فِي الصُّفْرَةِ فَنِصْفُ دِينَارٍ أَخْبَرَنَاهُ أَبُو الْحَسَنِ بْنُ عَبْدَانَ أنبأ أَحْمَدُ بْنُ عُبَيْدٍ الصَّفَّارُ ثنا الْبَاغَنْدِيُّ وَالنَّرْسِيُّ قَالَا ثنا عُبَيْدُ اللهِ بْنُ مُوسَى الْعَبْسِيُّ ثنا أَبُو جَعْفَرٍ الرَّازِيُّ فَذَكَرَهُ وَرَوَاهُ هِشَامٌ الدَّسْتُوَائِيُّ عَنْ عَبْدِ الْكَرِيمِ فَوَقَفَهُ