Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
bayhaqi:15007Abū Zakariyyā b. Abū Isḥāq > Abū al-ʿAbbās Muḥammad b. Yaʿqūb > al-Rabīʿ b. Sulaymān > al-Shāfiʿī > Ibn ʿUyaynah > ʿAmr > Muḥammad b. ʿAbbād b. Jaʿfar > al-Muṭṭalib b. Ḥanṭab > Ṭallaq Āmraʾatah al-Battah Thum Atá ʿUmar b. al-Khaṭṭāb ؓ Fadhakar Dhalik Lah > Mā Ḥamalak > Dhalik > Qult Qad Faʿalt

[Machine] "He read, 'And if they had done what they were advised, it would have been better for them and stronger in faith.' [Quran 4:66] What led you to that? He said, 'I have indeed done it.' He said, 'Hold on to your wife, for indeed, one woman will cause you to lose 15,008.' And Abu Zakariya informed us, Abu Al-Abbas informed us, I am Ar-Rabi', I am Ash-Shafi'i, I am Sufyan. From Amr ibn Dinār, from Abdullah ibn Abi Salamah, from Sulayman ibn Yasār, that Umar ibn Al-Khattab said to the twin sisters something similar to what he said to Muttalib."  

البيهقي:١٥٠٠٧أَخْبَرَنَا أَبُو زَكَرِيَّا بْنُ أَبِي إِسْحَاقَ نا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ أنا الرَّبِيعُ بْنُ سُلَيْمَانَ أنا الشَّافِعِيُّ أنا ابْنُ عُيَيْنَةَ عَنْ عَمْرٍو سَمِعَ مُحَمَّدَ بْنَ عَبَّادِ بْنِ جَعْفَرٍ يَقُولُ أَخْبَرَنِي الْمُطَّلِبُ بْنُ حَنْطَبٍ أَنَّهُ طَلَّقَ امْرَأَتَهُ الْبَتَّةَ ثُمَّ أَتَى عُمَرَ بْنَ الْخَطَّابِ ؓ فَذَكَرَ ذَلِكَ لَهُ فَقَالَ مَا حَمَلَكَ عَلَى ذَلِكَ؟ قَالَ قُلْتُ قَدْ فَعَلْتُ قَالَ

فَقَرَأَ {وَلَوْ أَنَّهُمْ فَعَلُوا مَا يُوعَظُونَ بِهِ لَكَانَ خَيْرًا لَهُمْ وَأَشَدَّ تَثْبِيتًا} [النساء 66] مَا حَمَلَكَ عَلَى ذَلِكَ؟ قَالَ قَدْ فَعَلْتُ قَالَ أَمْسِكْ عَلَيْكَ امْرَأَتَكَ فَإِنَّ الْوَاحِدَةَ تُبِتُّ 15008 وَأَخْبَرَنَا أَبُو زَكَرِيَّا نا أَبُو الْعَبَّاسِ أنا الرَّبِيعُ أنا الشَّافِعِيُّ أنا سُفْيَانُ عَنْ عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ أَبِي سَلَمَةَ عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ يَسَارٍ أَنَّ عُمَرَ بْنَ الْخَطَّابِ ؓ قَالَ لِلتَّوْأَمَةِ مِثْلَ قَوْلِهِ لِلْمُطَّلِبِ  


See similar narrations below:

Collected by Suyūṭī
suyuti:2-3407bal-Muṭṭalib b. Ḥanṭab > Ṭallaq Āmraʾtah al-Battah Thum Atá ʿUmar b. al-Khaṭṭāb Fadhakar Dhalik Lah
Request/Fix translation

  

السيوطي:٢-٣٤٠٧b

" عَن الْمُطَّلِبِ بْنِ حَنْطَبٍ أَنَّهُ طَلَّقَ امْرَأتَهُ الْبَتَّةَ، ثُمَّ أَتَى عُمَرَ بْنَ الْخَطَّابِ فَذَكَرَ ذَلِكَ لَهُ فَقَالَ: مَا حَمَلكَ عَلَى ذَلِكَ؟ قُلْتُ: قَدْ فَعَلتُ، فَقَرَأَ {وَلَوْ أَنَّهُمْ فَعَلُوا مَا يُوعَظُونَ بِهِ لَكَانَ خَيْرًا لَهُمْ وَأَشَدَّ تَثْبِيتًا} مَا حَمَلَكَ عَلَى ذَلِكَ؟ قُلْتُ: قَدْ فَعَلْتُ، قَالَ: أَمْسِكْ عَلَيْكَ امْرَأَتَكَ فَإِنَّ الْوَاحِدَةِ (لاَ) تَبْتُّ".  

الشافعى، [ق] البيهقى في السنن