Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
bayhaqi:12695Abū Zakariyyā b. Abū Isḥāq > Abū Aḥmad Ḥamzah b. al-ʿAbbās al-ʿAqabī > ʿAbbās al-Dūrī > ʿAlī b. Isḥāq al-Marwazī > ʿAbdullāh b. al-Mubārak > al-Layth b. Saʿd > Khālid b. Yazīd > Ibn Abū Hilāl > ʿAbd al-ʿAzīz b. ʿUmar > ʿUbayd b. Abū Kilāb > ʿUmar b. al-Khaṭṭāb / Yakhṭub al-Nās

[Machine] Concerning the characteristics of people, he is the man.  

البيهقي:١٢٦٩٥أَخْبَرَنَا أَبُو زَكَرِيَّا بْنُ أَبِي إِسْحَاقَ أنا أَبُو أَحْمَدَ حَمْزَةُ بْنُ الْعَبَّاسِ الْعَقَبِيُّ ثنا عَبَّاسٌ الدُّورِيُّ ثنا عَلِيُّ بْنُ إِسْحَاقَ الْمَرْوَزِيُّ ثنا عَبْدُ اللهِ بْنُ الْمُبَارَكِ ثنا اللَّيْثُ بْنُ سَعْدٍ عَنْ خَالِدِ بْنِ يَزِيدَ عَنِ ابْنِ أَبِي هِلَالٍ عَنْ عَبْدِ الْعَزِيزِ بْنِ عُمَرَ عَنْ عُبَيْدِ بْنِ أَبِي كِلَابٍ أَنَّهُ سَمِعَ عُمَرَ بْنَ الْخَطَّابِ ؓ وَهُوَ يَخْطُبُ النَّاسَ يَقُولُ لَا يُعْجِبَنَّكُمْ مِنَ الرَّجُلِ طَنْطَنَتُهُ وَلَكِنَّهُ مَنْ أَدَّى الْأَمَانَةَ وَكَفَّ

عَنْ أَعْرَاضِ النَّاسِ فَهُوَ الرَّجُلُ