Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
bayhaqi:1024Abū Ṭāhir al-Faqīh > Abū Bakr al-Qaṭṭān > Ibrāhīm b. al-Ḥārith > Yaḥyá b. Abū Bukayr > Zuhayr b. Muḥammad > ʿAbdullāh b. Muḥammad b. ʿAqīl > Muḥammad Ibn al-Ḥanafiyyah > ʿAlī b. Abū Ṭālib

The Messenger of Allah ﷺ said: “I have been given that which was not given to any of the other Prophet ﷺ.” We said: O Messenger of Allah ﷺ, what is it? He said: “I have been supported (against the enemy) with fear, I have been given the keys of the Earth, I have been named Ahmad, the dust has been made a means of purification for me and my ummah has been made the best of nations.ʿ (Using translation from Aḥmad 763)   

البيهقي:١٠٢٤أَخْبَرَنَا أَبُو طَاهِرٍ الْفَقِيهُ ثنا أَبُو بَكْرٍ الْقَطَّانُ ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ الْحَارِثِ ثنا يَحْيَى بْنُ أَبِي بُكَيْرٍ ثنا زُهَيْرُ بْنُ مُحَمَّدٍ عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عَقِيلٍ عَنْ مُحَمَّدِ ابْنِ الْحَنَفِيَّةِ أَنَّهُ سَمِعَ عَلِيَّ بْنَ أَبِي طَالِبٍ يَقُولُ

قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ أُعْطِيتُ مَا لَمْ يُعْطَ أَحَدٌ مِنَ الْأَنْبِيَاءِ فَقُلْنَا مَا هُوَ يَا رَسُولَ اللهِ؟ فَقَالَ نُصِرْتُ بِالرُّعْبِ وَأُعْطِيتُ مَفَاتِيحَ الْأَرْضِ وَسُمِّيتُ أَحْمَدَ وَجُعِلَتْ لِيَ التُّرَابُ طَهُورًا وَجُعِلَتْ أُمَّتِي خَيْرَ الْأُمَمِ  


See similar narrations below:

Collected by Aḥmad, Suyūṭī
ahmad:1361Abū Saʿīd > Saʿīd b. Salamah b. Abū al-Ḥusām > ʿAbdullāh b. Muḥammad b. ʿAqīl > Muḥammad b. ʿAlī al-Akbariʾannah > Abāh ʿAlī b. Abū Ṭālib

O Ameer al-Muʿmineen, did you not hear the Messenger of Allah ﷺ say: ʿThe Pen has been lifted from three :from the sleeper until he wakes up, from the minor until he grows up and from the insane until he comes to his sensesʿ?  

أحمد:١٣٦١حَدَّثَنَا أَبُو سَعِيدٍ حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ سَلَمَةَ بْنِ أَبِي الْحُسَامِ حَدَّثَنَا عَبْدُ اللهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عَقِيلٍ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَلِيٍّ الْأَكْبَرِأَنَّهُ سَمِعَ أَبَاهُ عَلِيَّ بْنَ أَبِي طَالِبٍ يَقُولُ

قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ أُعْطِيتُ أَرْبَعًا لَمْ يُعْطَهُنَّ أَحَدٌ مِنْ أَنْبِيَاءِ اللهِ أُعْطِيتُ مَفَاتِيحَ الْأَرْضِ وَسُمِّيتُ أَحْمَدَ وَجُعِلَ التُّرَابُ لِي طَهُورًا وَجُعِلَتِ أُمَّتِي خَيْرَ الْأُمَمِ  

ahmad:763ʿAbd al-Raḥman > Zuhayr > ʿAbdullāh / Ibn Muḥammad b. ʿAqīl > Muḥammad b. ʿAlī > ʿAlī b. Abū Ṭālib

The Messenger of Allah ﷺ said: “I have been given that which was not given to any of the other Prophet ﷺ.” We said: O Messenger of Allah ﷺ, what is it? He said: “I have been supported (against the enemy) with fear, I have been given the keys of the Earth, I have been named Ahmad, the dust has been made a means of purification for me and my ummah has been made the best of nations.ʿ  

أحمد:٧٦٣حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ حَدَّثَنَا زُهَيْرٌ عَنْ عَبْدِ اللهِ يَعْنِي ابْنَ مُحَمَّدِ بْنِ عَقِيلٍ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَلِيٍّ أَنَّهُ سَمِعَ عَلِيَّ بْنَ أَبِي طَالِبٍ يَقُولُ

قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ أُعْطِيتُ مَا لَمْ يُعْطَ أَحَدٌ مِنَ الْأَنْبِيَاءِ فَقُلْنَا يَا رَسُولَ اللهِ مَا هُوَ قَالَ؟ نُصِرْتُ بِالرُّعْبِ وَأُعْطِيتُ مَفَاتِيحَ الْأَرْضِ وَسُمِّيتُ أَحْمَدَ وَجُعِلَ التُّرَابُ لِي طَهُورًا وَجُعِلَتْ أُمَّتِي خَيْرَ الْأُمَمِ  

suyuti:3528a

The Messenger of Allah ﷺ said: “I have been given that which was not given to any of the other Prophet ﷺ.” We said: O Messenger of Allah ﷺ, what is it? He said: “I have been supported (against the enemy) with fear, I have been given the keys of the Earth, I have been named Ahmad, the dust has been made a means of purification for me and my ummah has been made the best of nations.ʿ (Using translation from Aḥmad 763)   

السيوطي:٣٥٢٨a

"أُعطيتُ ما لمْ يُعطَ أحدٌ منَ الأنْبياءِ قبْلي: نُصِرتُ بالرُّعْبِ، وأُعطيِتُ مفاتِحَ الأرضِ، وسُمِّيتُ أحمدَ، وجُعِلَ لي التُّرابُ طَهورًا".  

ابن مردويه: عن أبي بن كعب
suyuti:3536a

The Messenger of Allah ﷺ said: “I have been given that which was not given to any of the other Prophet ﷺ.” We said: O Messenger of Allah ﷺ, what is it? He said: “I have been supported (against the enemy) with fear, I have been given the keys of the Earth, I have been named Ahmad, the dust has been made a means of purification for me and my ummah has been made the best of nations.ʿ (Using translation from Aḥmad 763)   

السيوطي:٣٥٣٦a

"أُعْطِيتُ ما لمْ يُعط أحدٌ من الأنبياءِ: نُصرتُ بالرُّعبِ، وأُعطيتُ مفاتيحَ الأرضِ، وسميتُ أحمدَ، وجُعِلَ التُّرَابُ لِيَ طهُورًا، وجُعلتْ أُمَّتي خَيرَ الأُمَم" .  

[حم] أحمد [ق] البيهقى في السنن في الدلائل عن علي