Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
ahmad:8636ʿAbd al-Wahhāb al-Khaffāf > Muḥammad b. ʿAmr > Abū Salamah > Abū Hurayrah

We heard the Messenger of Allah ﷺ say: “I am not to be inherited from.ʿ (Using translation from Aḥmad 79)

أحمد:٨٦٣٦حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَهَّابِ الْخَفَّافُ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَمْرٍو عَنْ أَبِي سَلَمَةَ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ

أَنَّ فَاطِمَةَ جَاءَتْ أَبَا بَكْرٍ وَعُمَرَ تَطْلُبُ مِيرَاثَهَا مِنْ رَسُولِ اللهِ ﷺ فَقَالَا لَهَا إِنَّا سَمِعْنَا رَسُولَ اللهِ ﷺ يَقُولُ إِنِّي لَا أُوَرَّثُ

Add your own reflection below:

Sign in from the top menu to add or reply to reflections.


See similar narrations below:

Collected by Aḥmad, Suyūṭī
ahmad:79ʿAbd al-Wahhāb b. ʿAṭāʾ > Muḥammad b. ʿAmr > Abū Salamah from my father

We heard the Messenger of Allah ﷺ say: “I am not to be inherited from.ʿ

أحمد:٧٩حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَهَّابِ بْنُ عَطَاءٍ قَالَ أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَمْرٍو عَنْ أَبِي سَلَمَةَ عَنْ أَبِي

هُرَيْرَةَأَنَّ فَاطِمَةَ جَاءَتْ أَبَا بَكْرٍ وَعُمَرَ تَطْلُبُ مِيرَاثَهَا مِنْ رَسُولِ اللهِ ﷺ فَقَالا إِنَّا سَمِعْنَا رَسُولَ اللهِ ﷺ يَقُولُ إِنِّي لَا أُورَثُ

suyuti:1-633bBá Hryrh
Translation not available.
السيوطي:١-٦٣٣b

"عن أبى هريرة أن فاطمة جَاءَتْ أَبَا بَكْرٍ وَعُمَرَ تَطلُبُ مِيرَاثَها مِنْ رَسُولِ الله ﷺ فَقَالَا: سَمِعْنَاه يَقولُ: "لا وَارِثَ".

[حم] أحمد [ق] البيهقى في السنن وَلَفْظُهُ: "لا نُورَثُ مَا تَرَكْنَا" وَلَفْظه: "مَا تَرَكْنَا صَدَقَة"