[AI] The Messenger of Allah ﷺ said, "There should be no cutting (transaction) for less than ten dirhams."
قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ لَا قَطْعَ فِيمَا دُونَ عَشَرَةِ دَرَاهِمَ
[AI] The Messenger of Allah ﷺ said, "There should be no cutting (transaction) for less than ten dirhams."
قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ لَا قَطْعَ فِيمَا دُونَ عَشَرَةِ دَرَاهِمَ
"The Messenger of Allah said: 'The hand (of the thief) is not to be cut off except for one-quarter of a Dinar."'
قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ لاَ تُقْطَعُ الْيَدُ إِلاَّ فِي رُبُعِ دِينَارٍ
"The (hand of) a thief is not to be cut off for less than the price of a shield." (Daif Mawquf)
لاَ يُقْطَعُ السَّارِقُ فِي أَقَلَّ مِنْ ثَمَنِ الْمِجَنِّ
[AI] "The hand should not be cut off except for a dinar or ten dirhams."
«لَا تُقْطَعُ الْيَدُ إِلَّا فِي دِينَارٍ أَوْ عَشَرَةِ دَرَاهِمَ»
[AI] Abdullah said, "The hand should not be cut off except in the case of a dinar or ten dirhams."
عَبْدُ اللهِ «لَا تُقْطَعُ الْيَدُ إِلَّا فِي دِينَارٍ أَوْ عَشَرَةِ دَرَاهِمَ»
[AI] Ali said, "There is no friendship without ten dirhams."
قَالَ عَلِيٌّ ؓ لَا صَدَاقَ دُونَ عَشَرَةِ دَرَاهِمَ
[AI] Abdullah bin Masoud said, "The hand is not to be severed except for a dinar or ten dirhams, and both of them are cut off."
قَالَ عَبْدُ اللهِ بْنُ مَسْعُودٍ لَا تُقْطَعُ الْيَدُ إِلَّا فِي الدِّينَارِ أَوِ الْعَشَرَةِ دَرَاهِمَ فَكِلَاهُمَا مُنْقَطِعٌ
"لاَ صَدَاقَ دُونَ عَشرةِ دَرَاهِمَ".
"لا قَطْعَ فِيمَا دُونَ عَشَرَةِ دَرَاهِمَ".
"لا يُقْطَعُ السَّارِقُ فِي أَقَلَّ مِنْ عَشَرَةِ دَرَاهِمَ".
"عَنْ عَلِىٍّ قَالَ: لَا تُقْطَعُ الْكَفُّ فِى أَقَلَّ مِنْ دِينَارٍ، أَوْ عَشَرَةِ دَرَاهِمَ".
"عَنْ عَلِىٍّ قَالَ: لَا صَدَاقَ دُونَ عَشْرَةِ دَرَاهِمَ".
"عَنِ ابْن مَسْعُودٍ قَالَ: كَانَ لَا يقْطَع الْيَدَ إِلَّا في دينَارٍ أوْ عَشْرَة دَرَاهِمَ".
Sign in from the top menu to add or reply to reflections.