Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
ahmad:4800Wakīʿ > Abū Yaḥyá al-Ṭawīl > Abū Yaḥyaālqattāt > Mujāhid > Ibn ʿUmar

[Machine] About the Prophet ﷺ, he said: "The inhabitants of Hell will be punished in Hell to the extent that the distance between the fat of one of their ears to their shoulder will take seven hundred years to traverse, and the thickness of their skin will be seventy arm-lengths, and their molar tooth will be the size of Mount Uhud."  

أحمد:٤٨٠٠حَدَّثَنَا وَكِيعٌ حَدَّثَنِي أَبُو يَحْيَى الطَّوِيلُ عَنْ أَبِي يَحْيَىالقَتَّاتِ عَنْ مُجَاهِدٍ عَنِ ابْنِ عُمَرَ

عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ يَعْظُمُ أَهْلُ النَّارِ فِي النَّارِ حَتَّى إِنَّ بَيْنَ شَحْمَةِ أُذُنِ أَحَدِهِمْ إِلَى عَاتِقِهِ مَسِيرَةَ سَبْعِ مِائَةِ عَامٍ وَإِنَّ غِلَظَ جِلْدِهِ سَبْعُونَ ذِرَاعًا وَإِنَّ ضِرْسَهُ مِثْلُ أُحُدٍ  


See similar narrations below:

Collected by Ṭabarānī, Suyūṭī
tabarani:13482[Chain 1] ʿAlī b. ʿAbd al-ʿAzīz > Abū Nuʿaym [Chain 2] Abū Yazīd al-Qarāṭīsī > Asad b. Mūsá > ʿImrān b. Yazīd > Abū Yaḥyá al-Qattāt > Mujāhid > Ibn ʿUmar

[Machine] I heard the Messenger of Allah ﷺ say, "Indeed, the people of the Hellfire will be magnified in the Fire until the distance between the lobe of one of their ears and their shoulder is a journey of seven hundred years, and the thickness of one of their skins is forty cubits, and their molars are larger than the mountain of Uhud." And their wording is the same.  

الطبراني:١٣٤٨٢حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ ثنا أَبُو نُعَيْمٍ ح وَحَدَّثَنَا أَبُو يَزِيدَ الْقَرَاطِيسِيُّ ثنا أَسَدُ بْنُ مُوسَى قَالَ ثنا عِمْرَانُ بْنُ يَزِيدَ عَنْ أَبِي يَحْيَى الْقَتَّاتِ عَنْ مُجَاهِدٍ عَنِ ابْنِ عُمَرَ قَالَ

سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ يَقُولُ «إِنَّ أَهْلَ النَّارِ يُعَظَّمُونَ فِي النَّارِ حَتَّى يَصِيرَ مَا بَيْنَ شَحْمَةِ أُذِنِ أَحَدِهِمْ إِلَى عَاتِقِهِ مَسِيرَةَ سَبْعِ مِائَةِ عَامٍ وَغِلَظُ جِلْدِ أَحَدِهِمْ أَرْبَعِينَ ذِرَاعًا وَضِرْسُهُ أَعْظَمَ مِنْ جَبَلِ أُحُدٍ» وَلَفْظُهُمَا وَاحِدٌ  

suyuti:28040a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٢٨٠٤٠a

"يَعْظُمُ أَهْلُ النَّارِ فِى النَّارِ حَتَّى إِنَّ بَيْنَ شَحْمَةِ أُذُنِ أَحدِهِمْ إلَى عَاتِقِهِ مَسِيرَةَ سَبْعِمَائَةِ عَامٍ، وَإِنَّ غِلَظَ جلدهِ سَبْعُونَ ذِرَاعًا، وَإِنَّ ضِرْسَهُ مثْلُ أُحُدٍ".  

[حم] أحمد عن ابن عمر
suyuti:6317a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٦٣١٧a

"إِنَّ أهلَ النَّار يعظُمُونَ في النَّار حتَّى يصِيرَ ما بينَ شَحمة أُذن أحدِهِم إِلى عاتِقِه مسِيرةَ سبعمائةِ عامٍ، وغلِظَ جلدِ أحدِهِم أربعِينَ ذِراعًا، وضِرسُهُ أعَظّمُ مِن جبلِ أحدٍ".  

[طب] الطبرانى في الكبير عن ابن عمر