Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
ahmad:2953Rawḥ > Ibn Jurayj > Ziyād > Ṣāliḥ a freed slave of al-Tawʾamah > Ibn ʿAbbās

[Machine] From the Prophet ﷺ : "Indeed, the womb (family ties) is a festering wound that holds onto the throne of the Most Merciful. It connects those who maintain it and severs those who sever it."  

أحمد:٢٩٥٣حَدَّثَنَا رَوْحٌ حَدَّثَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ قَالَ أَخْبَرَنِي زِيَادٌ أَنَّ صَالِحًا مَوْلَى التَّوْأَمَةِ أَخْبَرَهُ أَنَّهُ سَمِعَ ابْنَ عَبَّاسٍ يُحَدِّثُ

عَنِ النَّبِيِّ ﷺ إِنَّ الرَّحِمَ شُجْنَةٌ آخِذَةٌ بِحُجْزَةِ الرَّحْمَنِ يَصِلُ مَنْ وَصَلَهَا وَيَقْطَعُ مَنْ قَطَعَهَا  

Add your own reflection below:

Sign in with Google to add or reply to reflections.


See similar narrations below:

Collected by Ṭabarānī, Suyūṭī
tabarani:10807Muḥammad b. Ṣāliḥ b. al-Walīd al-Narsī > ʿAbdullāh b. Isḥāq al-Jawharī > Abū ʿĀṣim > Ibn Jurayj > Ziyād > Ṣāliḥ a freed slave of al-Tawʾamah > Ibn ʿAbbās

[Machine] From the Prophet ﷺ, he said, "Verily, the womb has a stronghold that cuddles the mercy of the Most Merciful. It connects those who maintain relations with it and cuts off those who sever ties with it."  

الطبراني:١٠٨٠٧حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ صَالِحِ بْنِ الْوَلِيدِ النَّرْسِيُّ ثنا عَبْدُ اللهِ بْنُ إِسْحَاقَ الْجَوْهَرِيُّ ثنا أَبُو عَاصِمٍ عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ أَخْبَرَنِي زِيَادٌ أَنَّ صَالِحًا مَوْلَى التَّوْأَمَةِ أَخْبَرَهُ أَنَّهُ سَمِعَ ابْنَ عَبَّاسٍ يُحَدِّثُ

عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ «إِنَّ لِلرَّحِمِ حُجْنَةٍ آخِذَةً بِحُجْزَةِ الرَّحْمَنِ تَصِلُ مَنْ وَصَلَهَا وَتَقْطَعُ مَنْ قَطَعَهَا»  

suyuti:5565a
Translation not available.

  

السيوطي:٥٥٦٥a

"إِنَّ الرَّحِمَ شُجْنَةٌ آخِذَةٌ بحُجْزَةِ الرَّحْمَنِ تُنَاشِدُهُ حقَّها، فَيَقُولُ: أَمَا تَرْضَى أَنْ أَصِلَ مَنْ وَصلَكِ، وَأَقْطَعَ مَنْ قَطَعَكِ، وَمَنْ وَصَلَكِ فَقَدْ وَصَلَنِى، وَمَنْ قطَعَكِ فَقَدْ قَطَعِنِى".  

ابن عساكر عن أم سلمة
suyuti:7024a
Translation not available.

  

السيوطي:٧٠٢٤a

"إِنَّ لِلرّحِمِ حُجْنَةً آخذةً بحُجْزَةِ الرَّحْمَن ﷻ، تَصِلُ من وَصَلَها، وَتَقْطَعُ من قَطَعَهَا".  

[طب] الطبرانى في الكبير عن ابن عبّاس
suyuti:10875a
Translation not available.

  

السيوطي:١٠٨٧٥a

"الرَّحمُ شِجْنَةٌ مِنَ الرَّحْمَنِ، فَمَنْ وَصَلهَا وَصَلَهُ الله، ومَنْ قَطَعَهَا قَطَعَهُ الله".  

[حم] أحمد [خ] البخاري في تاريخه، [ت] الترمذي حسن صحيح، [ك] الحاكم في المستدرك [هب] البيهقى في شعب الإيمان عن ابن محمر، وروى [د] أبو داود صدره
suyuti:10939a
Translation not available.

  

السيوطي:١٠٩٣٩a

"الرَّحِمُ شُجْنَةٌ مِنَ الرَّحْمَنِ فَمَنْ وَصَلَهَا وَصَلَهُ اللهُ، وَمَنْ قَطَعَهَا قَطَعَهُ اللهُ".  

[ك] الحاكم في المستدرك عن عائشة [حم] أحمد [ك] الحاكم في المستدرك عن سعيد بن زيد