Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
ahmad:27014Muḥammad b. Jaʿfar > Shuʿbah > Muḥammad b. al-Nuʿmān > Ṭalḥah al-Iyāmī > And Yaḥyá b. Saʿīd > Shuʿbah > Muḥammad b. al-Nuʿmān > Ṭalḥah b. Muṣarrif > Āmraʾah from Banī ʿAbd al-Qays > Ukht ʿAbdullāh b. Rawāḥah al-Anṣārī

[Machine] "On the authority of the Messenger of Allah ﷺ, he said: It is obligatory to go out for every entity within a jurisdiction."  

أحمد:٢٧٠١٤حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ قَالَ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ النُّعْمَانِ قَالَ سَمِعْتُ طَلْحَةَ الْإِيَامِيَّ يُحَدِّثُ وَيَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ عَنْ شُعْبَةَ قَالَ أَخْبَرَنِي مُحَمَّدُ بْنُ النُّعْمَانِ عَنْ طَلْحَةَ بْنِ مُصَرِّفٍ عَنِ امْرَأَةٍ مِنْ بَنِي عَبْدِ الْقَيْسِ عَنْ أُخْتِ عَبْدِ اللهِ بْنِ رَوَاحَةَ الْأَنْصَارِيِّ

عَنْ رَسُولِ اللهِ ﷺ أَنَّهُ قَالَ وَجَبَ الْخُرُوجُ عَلَى كُلِّ ذَاتِ نِطَاقٍ  


See similar narrations below:

Collected by Ṭabarānī, Bayhaqī
tabarani:21312ʿAbdullāh b. Aḥmad b. Ḥanbal from my father > Muḥammad b. Jaʿfar > Shuʿbah > Muḥammad b. al-Nuʿmān > Ṭalḥah al-Yāmī > Āmraʾah from ʿAbd al-Qays > Ukht ʿAbdullāh b. Rawāḥah

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ said, "It is obligatory to go out (for battle) against every aggressor."  

الطبراني:٢١٣١٢حَدَّثَنَا عَبْدُ اللهِ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ حَنْبَلٍ حَدَّثَنِي أَبِي ثنا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ ثنا شُعْبَةُ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ النُّعْمَانَ قَالَ سَمِعْتُ طَلْحَةَ الْيَامِيَّ يُحَدِّثُ عَنِ امْرَأَةٍ مِنْ عَبْدِ الْقَيْسِ عَنْ أُخْتِ عَبْدِ اللهِ بْنِ رَوَاحَةَ

عَنْ رَسُولِ اللهِ ﷺ قَالَ «وَجَبَ الْخُرُوجُ عَلَى كُلِّ ذِي نِطَاقٍ»  

عَمْرَةُ بِنْتُ رَوَاحَةَ الْأَنْصَارِيَّةُ «أُخْتُ عَبْدِ اللهِ بْنِ رَوَاحَةَ أُمُّ النُّعْمَانِ بْنِ بَشِيرٍ»

tabarani:21313Muḥammad b. Ṣāliḥ b. al-Walīd al-Narsī > Muḥammad b. al-Muthanná > Muḥammad b. ʿAbdullāh al-Anṣārī > Shuʿbah > Muḥammad b. al-Nuʿmān > Ṭalḥah > Āmraʾah from ʿAbd al-Qays > Ukht ʿAbdullāh b. Rawāḥah ʿAmrah

[Machine] The Prophet ﷺ said, "It is necessary to go out for every person who is able."  

الطبراني:٢١٣١٣حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ صَالِحِ بْنِ الْوَلِيدِ النَّرْسِيُّ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى ثنا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ الْأَنْصَارِيُّ ثنا شُعْبَةُ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ النُّعْمَانِ عَنْ طَلْحَةَ عَنِ امْرَأَةٍ مِنْ عَبْدِ الْقَيْسِ عَنْ أُخْتِ عَبْدِ اللهِ بْنِ رَوَاحَةَ عَمْرَةَ

عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ «وَجَبَ الْخُرُوجُ عَلَى كُلِّ ذِي نِطَاقٍ»  

bayhaqi:6243Abū ʿAbdullāh al-Ḥāfiẓ And ʾAbū Saʿīd b. Abū ʿAmr > Abū al-ʿAbbās Muḥammad b. Yaʿqūb > Ibrāhīm b. Marzūq > ʿUthmān b. ʿUmar > Shuʿbah > Muḥammad b. al-Nuʿmān > Ṭalḥah b. Muṣarrif > Āmraʾah from ʿAbd al-Qays > Ukht ʿAbdullāh b. Rawāḥah

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ said, "It is obligatory to go out on every expedition."  

البيهقي:٦٢٤٣أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ وَأَبُو سَعِيدِ بْنُ أَبِي عَمْرٍو قَالَا ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ مَرْزُوقٍ ثنا عُثْمَانُ بْنُ عُمَرَ أنبأ شُعْبَةُ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ النُّعْمَانِ عَنْ طَلْحَةَ بْنِ مُصَرِّفٍ عَنِ امْرَأَةٍ مِنْ عَبْدِ الْقَيْسِ عَنْ أُخْتِ عَبْدِ اللهِ بْنِ رَوَاحَةَ

أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ قَالَ وَجَبَ الْخُرُوجُ عَلَى كُلِّ ذَاتِ نِطَاقٍ