Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
ahmad:23135Abū Salamah al-Khuzāʿī > Sulaymān / Ibn Bilāl > ʿAmr b. Yaḥyá b. ʿUmārah > Saʿīd b. Yasār > a man from Juhaynah

[Machine] I heard the Prophet ﷺ say: "Indeed, the disbeliever drinks from seven intestines, while the believer drinks from one intestine."  

أحمد:٢٣١٣٥حَدَّثَنَا أَبُو سَلَمَةَ الْخُزَاعِيُّ أَخْبَرَنَا سُلَيْمَانُ يَعْنِي ابْنَ بِلَالٍ عَنْ عَمْرِو بْنِ يَحْيَى بْنِ عُمَارَةَ عَنْ سَعِيدِ بْنِ يَسَارٍ عَنْ رَجُلٍ مِنْ جُهَيْنَةَ قَالَ

سَمِعْتُ النَّبِيَّ ﷺ يَقُولُ إِنَّ الْكَافِرَ يَشْرَبُ فِي سَبْعَةِ أَمْعَاءٍ وَإِنَّ الْمُؤْمِنَ يَشْرَبُ فِي مِعًى وَاحِدٍ  


See similar narrations below:

Collected by Aḥmad, Dārimī, Suyūṭī
ahmad:15218ʿAbd al-Razzāq > Sufyān > Abū al-Zubayr > Jābir

“The disbeliever eats with seven intestines and the believer eats with one intestine.” (Using translation from Ibn Mājah 3257)  

أحمد:١٥٢١٨حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ أَخْبَرَنَا سُفْيَانُ عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ عَنْ جَابِرٍ

أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ قَالَ الْكَافِرُ يَأْكُلُ فِي سَبْعَةِ أَمْعَاءٍ وَالْمُؤْمِنُ يَأْكُلُ فِي مِعًى وَاحِدٍ  

ahmad:14577Rawḥ > Ibn Jurayj > Abū al-Zubayr > Jābir b. ʿAbdullāh > Innah

A believer eats in one intestine, whereas a non-believer eats in seven intestines. (Using translation from Muslim 2062a)  

أحمد:١٤٥٧٧حَدَّثَنَا رَوْحٌ حَدَّثَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ أَخْبَرَنَا أَبُو الزُّبَيْرِ أَنَّهُ سَمِعَ جَابِرَ بْنَ عَبْدِ اللهِ يَقُولُ إِنَّهُ

سَمِعَ النَّبِيَّ ﷺ يَقُولُ إِنَّ الْمُؤْمِنَ يَأْكُلُ فِي مِعًى وَاحِدٍ وَالْكَافِرُ يَأْكُلُ فِي سَبْعَةِ أَمْعَاءٍ  

ahmad:6321ʿAbd al-Razzāq > Maʿmar > Ayyūb > Nāfiʿ > Ibn ʿUmar

“The believer eats with one intestine and the disbeliever eats with seven intestines.’” (Using translation from Ibn Mājah 3256)  

أحمد:٦٣٢١حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ أَخْبَرَنَا مَعْمَرٌ عَنْ أَيُّوبَ عَنْ نَافِعٍ عَنِ ابْنِ عُمَرَ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ إِنَّ الْمُؤْمِنَ يَأْكُلُ فِي مِعًى وَاحِدٍ وَإِنَّ الْكَافِرَ يَأْكُلُ فِي سَبْعَةِ أَمْعَاءٍ  

darimi:2083Abū ʿĀṣim > Ibn Jurayj > Abū al-Zubayr > Jābir

“The disbeliever eats with seven intestines and the believer eats with one intestine.” (Using translation from Ibn Mājah 3257)  

الدارمي:٢٠٨٣أَخْبَرَنَا أَبُو عَاصِمٍ عَنْ ابْنِ جُرَيْجٍ عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ عَنْ جَابِرٍ

عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ «الْمُؤْمِنُ يَأْكُلُ فِي مِعًى وَاحِدٍ وَالْكَافِرُ يَأْكُلُ فِي سَبْعَةِ أَمْعَاءٍ»  

darimi:2086Muḥammad b. ʿAmr > Abū Salamah > Abū Hurayrah

“The disbeliever eats with seven intestines and the believer eats with one intestine.” (Using translation from Ibn Mājah 3257)  

الدارمي:٢٠٨٦وحَدَّثَنِي يَحْيَى عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَمْرٍو عَنْ أَبِي سَلَمَةَ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ

عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ «الْمُؤْمِنُ يَأْكُلُ فِي مِعًى وَاحِدٍ وَالْكَافِرُ يَأْكُلُ فِي سَبْعَةِ أَمْعَاءٍ»  

suyuti:11691a
Request/Fix translation

  

السيوطي:١١٦٩١a

"المؤْمِنُ يَشْرَبُ في مِعىً واحد والكَافِرُ يَشْرَبُ في سَبْعَة أَمْعَاءٍ" .  

مالك [حم] أحمد [م] مسلم [ت] الترمذي [حب] ابن حبّان عن أبي هريرة، [حم] أحمد [طب] الطبرانى في الكبير عن فضلة بن عمرو الغفارى، [حم] أحمد والبغوى عن رجل من جهينة