Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.

Fasting Ashura and a day before or after

ahmad:2154Hushaym > Ibn Abī Laylá > Dāwūd b. ʿAlī > abīhi > jaddihi Ibn ʿAbbās

The Messenger of Allah ﷺ said: "Fast the day of Ashura, and differ from the Jews regarding it: fast one day before it or one day after it."

أحمد:٢١٥٤حَدَّثَنَا هُشَيْمٌ أَخْبَرَنَا ابْنُ أَبِي لَيْلَى عَنْ دَاوُدَ بْنِ عَلِيٍّ عَنْ أَبِيهِ عَنْ جَدِّهِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ: «صُومُوا يَوْمَ عَاشُورَاءَ، وَخَالِفُوا فِيهِ الْيَهُودَ؛ صُومُوا قَبْلَهُ يَوْمًا أَوْ بَعْدَهُ يَوْمًا».

Add your own reflection below: 0

Sign in from the top menu to add or reply to reflections.


See similar narrations below:

Collected by Suyuti
suyuti:15217a
Translation not available.
السيوطي:١٥٢١٧أ

"صُومُوا يَومَ عَاشورَاءَ، وخَالِفُوا فيه اليهودَ، وصُومُوا قَبْلَه يَومًا وبعدَه يومًا".

[حم] أحمد وابن جرير، [هب] البيهقى في شعب الإيمان [ق] البيهقى في السنن وتمام، [كر] ابن عساكر في تاريخه عن داود بن علي عن أبيه عن جده