Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
ahmad:17605Wakīʿ from my father > Abū Isḥāq > Khaythamah b. ʿAbd al-Raḥmaniʿan Abīh

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ said: "Indeed, among the best of your names are Abdul-Allah, Abdul-Rahman, and Al-Harith."  

أحمد:١٧٦٠٥حَدَّثَنَا وَكِيعٌ حَدَّثَنَا أَبِي عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ عَنْ خَيْثَمَةَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِعَنْ أَبِيهِ

أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ قَالَ إِنَّ مِنْ خَيْرِ أَسْمَائِكُمْ عَبْدَ اللهِ وَعَبْدَ الرَّحْمَنِ وَالْحَارِثَ  


See similar narrations below:

Collected by Muslim, Aḥmad, Ḥākim, Suyūṭī
muslim:2132Ibrāhīm b. Ziyād / al-Mulaqqab Bisabalān > ʿAbbād b. ʿAbbād > ʿUbaydullāh b. ʿUmar Waʾakhīh ʿAbdullāh Samiʿah Minhumā Sanah Arbaʿ Waʾarbaʿīn Wamiāʾah Yuḥaddithān > Nāfiʿ > Ibn ʿUmar

The names dearest to Allah are 'Abdullah and 'Abd al-Rahman.  

مسلم:٢١٣٢حَدَّثَنِي إِبْرَاهِيمُ بْنُ زِيَادٍ وَهُوَ الْمُلَقَّبُ بِسَبَلاَنَ أَخْبَرَنَا عَبَّادُ بْنُ عَبَّادٍ عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ وَأَخِيهِ عَبْدِ اللَّهِ سَمِعَهُ مِنْهُمَا سَنَةَ أَرْبَعٍ وَأَرْبَعِينَ وَمِائَةٍ يُحَدِّثَانِ عَنْ نَافِعٍ عَنِ ابْنِ عُمَرَ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ إِنَّ أَحَبَّ أَسْمَائِكُمْ إِلَى اللَّهِ عَبْدُ اللَّهِ وَعَبْدُ الرَّحْمَنِ  

ahmad:4774Wakīʿ > al-ʿUmarī > Nāfiʿ > Ibn ʿUmar

[Machine] Narrated by the Prophet ﷺ : "Indeed, among the best of your names are Abdullah (servant of Allah) and Abdur-Rahman (servant of the Merciful)."  

أحمد:٤٧٧٤حَدَّثَنَا وَكِيعٌ حَدَّثَنَا الْعُمَرِيُّ عَنْ نَافِعٍ عَنِ ابْنِ عُمَرَ

عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ إِنَّ مِنْ أَحْسَنِ أَسْمَائِكُمْ عَبْدَ اللهِ وَعَبْدَ الرَّحْمَنِ  

hakim:7719Abū Bakr b. Isḥāq al-Faqīh > ʿAlī b. ʿAbd al-ʿAzīz And Muḥammad b. Ghālib Waʿalī b. al-Ṣaqr al-Sukkarī > Ūā > Ibrāhīm b. Ziyād Sabalān > ʿAbbād b. ʿAbbād al-Muhallabī > ʿUbaydullāh b. ʿUmar Bi-al-Madīnah Waʾakhūh ʿAbdullāh Bimakkah Sanah Arbaʿ Waʾarbaʿīn Wamiāʾah > Nāfiʿ > Ibn ʿUmar

The names dearest to Allah are 'Abdullah and 'Abd al-Rahman. (Using translation from Muslim 2132)  

الحاكم:٧٧١٩حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ إِسْحَاقَ الْفَقِيهُ أَنْبَأَ عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ وَمُحَمَّدُ بْنُ غَالِبٍ وَعَلِيُّ بْنُ الصَّقْرِ السُّكَّرِيُّ قَالُوا ثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ زِيَادٍ سَبَلَانَ ثَنَا عَبَّادُ بْنُ عَبَّادٍ الْمُهَلَّبِيُّ ثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ عُمَرَ بِالْمَدِينَةِ وَأَخُوهُ عَبْدُ اللَّهِ بِمَكَّةَ سَنَةَ أَرْبَعٍ وَأَرْبَعِينَ وَمِائَةٍ عَنْ نَافِعٍ عَنِ ابْنِ عُمَرَ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «إِنَّ أَحَبَّ أَسْمَائِكُمْ إِلَى اللَّهِ تَعَالَى عَبْدُ اللَّهِ وَعَبْدُ الرَّحْمَنِ»  

هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحٌ عَلَى شَرْطِ الشَّيْخَيْنِ وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ على شرط البخاري ومسلم
suyuti:600a

Your names which are dearest to Allah are ‘Abd Allah and ‘Abd al-Rahman. (Using translation from Abū Dāʾūd 4949)   

السيوطي:٦٠٠a

"أَحَبُّ الأَسْمَاءِ إِلَى اللهِ: عبدُ اللهِ وعَبْدُ الرَّحمنِ والحارث.  

[ع] أبو يعلى عن أنس