[Machine] From the hadith of Dhu Al-Yadayn, I approached him and asked him about it. He turned out to be an elderly sheikh who did not adhere to the limitations of old age in terms of narrating hadiths. Then his son, Shuayth, said, "Indeed, my father informed me that Dhu Al-Yadayn met you while you were carrying firewood. He told you that the Messenger of Allah, ﷺ , performed two rak'ahs of the Isha prayer with them, then he performed the Asr prayer. Then he said the salaam and quickly left. People hurriedly followed him and said, 'Did the prayer become shorter?' Amongst them were Abu Bakr and Umar. Dhu Al-Yadayn said, 'Did the prayer become shorter or did you forget?' They replied, 'The prayer did not become shorter, and we did not forget.' Then he approached Abu Bakr and Umar and asked them, 'What did Dhu Al-Yadayn say?' They replied, 'You spoke the truth, O Messenger of Allah.' So the Messenger of Allah, ﷺ , returned, and the people were pleased, and he performed two rak'ahs with them, then said the salaam, and then performed the two prostrations of forgetfulness."
عَنْ حَدِيثِ ذِي الْيَدَيْنِ فَأَتَيْتُهُ فَسَأَلْتُهُ فَإِذَا هُوَ شَيْخٌ كَبِيرٌ لَا يُنْفِذُ الْحَدِيثَ مِنَ الْكِبَرِ فَقَالَ ابْنُهُ شُعَيْثٌ بَلَى يَا أَبِه حَدَّثَتْنِي أَنَّ ذَا الْيَدَيْنِ لَقِيَكَ بِذِي خَشَبٍ فَحَدَّثَكَ أَنَّ رَسُولَاللهِ ﷺ صَلَّى بِهِمْ إِحْدَى صَلَاتَيِ الْعَشِيِّ وَهِيَ الْعَصْرُ رَكْعَتَيْنِ ثُمَّ سَلَّمَ فَخَرَجَ سَرَعَانُ النَّاسِ فَقَالَ أَقَصُرَتِ الصَّلَاةُ؟ وَفِي الْقَوْمِ أَبُو بَكْرٍ وَعُمَرُ فَقَالَ ذُو الْيَدَيْنِ أَقَصُرَتِ الصَّلَاةُ أَمْ نَسِيتَ؟ قَالَ مَا قَصُرَتِ الصَّلَاةُ وَلَا نَسِيتُ ثُمَّ أَقْبَلَ عَلَى أَبِي بَكْرٍ وَعُمَرَ فَقَالَ مَا يَقُولُ ذُو الْيَدَيْنِ؟ فَقَالَا صَدَقَ يَا رَسُولَ اللهِ فَرَجَعَ رَسُولُ اللهِ ﷺ وَثَابَ النَّاسُ وَصَلَّى بِهِمْ رَكْعَتَيْنِ ثُمَّ سَلَّمَ ثُمَّ سَجَدَ سَجْدَتَيِ السَّهْوِ