Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
ahmad:16652ʿAbdullāh b. Aḥmad > Shaybān > Yazīd b. ʿIyāḍ > Abū Thifāl Bihadhā al-Ḥadīth

[Machine] "And she said, 'I have heard my father, Sa'id ibn Zaid, saying,'"  

أحمد:١٦٦٥٢قَالَ عَبْدُ اللهِ بْنُ أَحْمَدَ حَدَّثَنَا شَيْبَانُ قَالَ حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ عِيَاضٍ عَنْ أَبِي ثِفَالٍ بِهَذَا الْحَدِيثِ

وَقَالَ سَمِعَتْ أَبَاهَا سَعِيدَ بْنَ زَيْدٍ  


See similar narrations below:

Collected by Ṭabarānī
tabarani:14473Muḥammad b. ʿAbdullāh al-Ḥaḍramī > al-Ḥusayn b. ʿĪsá > ʿAbdullāh b. al-Mubārak > Sayf b. Sulaymān

[Machine] I heard Adiy ibn Adi.  

الطبراني:١٤٤٧٣حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ الْحَضْرَمِيُّ ثَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ عِيسَى ثَنَا عَبْدُ اللهِ بْنُ الْمُبَارَكِ عَنْ سَيْفِ بْنِ سُلَيْمَانَ قَالَ

سَمِعْتُ عَدِيَّ بْنَ عَدِيٍّ