Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
ahmad:16492Wakīʿ > Abū ʿUmays > Iyās b. Salamah from his father

“I fought a man and killed him, and the Messenger of Allah ﷺ awarded me his spoils.” (Using translation from Ibn Mājah 2836)  

أحمد:١٦٤٩٢حَدَّثَنَا وَكِيعٌ قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو عُمَيْسٍ عَنْ إِيَاسِ بْنِ سَلَمَةَ عَنْ أَبِيهِ قَالَ

بَارَزْتُ رَجُلًا فَقَتَلْتُهُ فَنَفَّلَنِي رَسُولُ اللهِ ﷺ سَلَبَهُ  


See similar narrations below:

Collected by Ibn Mājah, Aḥmad, Dārimī, Suyūṭī
ibnmajah:2836ʿAlī b. Muḥammad > Wakīʿ > Abū al-ʿUmays Waʿikrimah b. ʿAmmār > Iyās b. Salamah b. al-Akwaʿ from his father

“I fought a man and killed him, and the Messenger of Allah ﷺ awarded me his spoils.”  

ابن ماجة:٢٨٣٦حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ حَدَّثَنَا وَكِيعٌ حَدَّثَنَا أَبُو الْعُمَيْسِ وَعِكْرِمَةُ بْنُ عَمَّارٍ عَنْ إِيَاسِ بْنِ سَلَمَةَ بْنِ الأَكْوَعِ عَنْ أَبِيهِ قَالَ

بَارَزْتُ رَجُلاً فَقَتَلْتُهُ فَنَفَّلَنِي رَسُولُ اللَّهِ ﷺ سَلَبَهُ  

ahmad:22527Sufyān > Yaḥyá b. Saʿīd > ʿUmar b. Kathīr b. Aflaḥ > Abū Muḥammad > Abū Qatādah

“I fought a man and killed him, and the Messenger of Allah ﷺ awarded me his spoils.” (Using translation from Ibn Mājah 2836)   

أحمد:٢٢٥٢٧حَدَّثَنَا سُفْيَانُ حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ عَنْ عُمَرَ بْنِ كَثِيرِ بْنِ أَفْلَحَ عَنْ أَبِي مُحَمَّدٍ عَنْ أَبِي قَتَادَةَ قَالَ

بَارَزْتُ رَجُلًا يَوْمَ حُنَيْنٍ فَنَفَّلَنِي رَسُولُ اللهِ ﷺ سَلَبَهُ  

darimi:2495Isḥāq b. Ibrāhīm > Wakīʿ > Abū ʿUmays > Iyās b. Salamah b. al-Akwaʿ from his father

[Machine] I confronted a man and killed him, then the Messenger of Allah ﷺ rewarded me by giving me what the man had taken. Our motto with Khalid bin Al-Walid was "kill."  

الدارمي:٢٤٩٥حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ حَدَّثَنَا وَكِيعٌ عَنْ أَبِي عُمَيْسٍ عَنْ إِيَاسِ بْنِ سَلَمَةَ بْنِ الْأَكْوَعِ عَنْ أَبِيهِ قَالَ

بَارَزْتُ رَجُلًا فَقَتَلْتُهُ فَنَفَّلَنِي رَسُولُ اللَّهِ ﷺ سَلَبَهُ فَكَانَ شِعَارُنَا مَعَ خَالِدِ بْنِ الْوَلِيدِ أَمِتْ يَعْنِي اقْتُلْ  

darimi:2528Muḥammad b. Yūsuf > Sufyān b. ʿUyaynah > Yaḥyá b. Saʿīd > Ibn Kathīr b. Aflaḥ > ʿUmar b. Kathīr > Abū Muḥammad a freed slave of Abū Qatādah > Abū Qatādah

“I fought a man and killed him, and the Messenger of Allah ﷺ awarded me his spoils.” (Using translation from Ibn Mājah 2836)  

الدارمي:٢٥٢٨أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يُوسُفَ عَنْ سُفْيَانَ بْنِ عُيَيْنَةَ عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ عَنْ ابْنِ كَثِيرِ بْنِ أَفْلَحَ هُوَ عُمَرُ بْنُ كَثِيرٍ عَنْ أَبِي مُحَمَّدٍ مَوْلَى أَبِي قَتَادَةَ عَنْ أَبِي قَتَادَةَ قَالَ

«بَارَزْتُ رَجُلًا فَقَتَلْتُهُ فَنَفَّلَنِي رَسُولُ اللَّهِ ﷺ سَلَبَهُ»  

suyuti:356-20bĪās b. Salamah from his father
Request/Fix translation

  

السيوطي:٣٥٦-٢٠b

"عَنْ إِياسِ بْنِ سَلَمَةَ، عَنْ أَبِيهِ قَالَ: بَارَزْتُ رَجُلًا فَقَتَلْتُهُ، فَنَفَّلَنِى رَسُولُ اللهِ ﷺ سَلَبَهُ".  

ابن جرير