Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
ahmad:16012Ibrāhīm b. Isḥāq > Ḍamrah b. Rabīʿah > Ibrāhīm b. Abū ʿAblah > al-Gharīf al-Daylamī > Ataynā Wāthilah b. al-Asqaʿ al-Laythī Faqulnā

[Machine] "We were narrated a story from the Messenger of Allah ﷺ who said, 'We visited the Prophet ﷺ regarding a companion of ours who had made a vow.' He said, 'Free him, for Allah will free every limb from his body a limb from the Fire.'"  

أحمد:١٦٠١٢حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ إِسْحَاقَ قَالَ حَدَّثَنَا ضَمْرَةُ بْنُ رَبِيعَةَ عَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ أَبِي عَبْلَةَ عَنِ الْغَرِيفِ الدَّيْلَمِيِّ قَالَ أَتَيْنَا وَاثِلَةَ بْنَ الْأَسْقَعِ اللَّيْثِيَّ فَقُلْنَا

حَدِّثْنَا حَدِيثًا سَمِعْتَهُ مِنْ رَسُولِ اللهِ ﷺ قَالَ أَتَيْنَا النَّبِيَّ ﷺ فِي صَاحِبٍ لَنَا قَدْ أَوْجَبَ فَقَالَ أَعْتِقُوا عَنْهُ يُعْتِقِ اللهُ ﷻ بِكُلِّ عُضْوٍ مِنْهُ عُضْوًا مِنْهُ مِنَ النَّارِ  


See similar narrations below:

Collected by Aḥmad, Ṭabarānī
ahmad:19623Sufyān b. ʿUyaynah

[Machine] On the authority of the Messenger of Allah ﷺ , he said: "Whoever frees a slave, Allah will free every limb of his body from the Hellfire."  

أحمد:١٩٦٢٣حَدَّثَنَا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ الْكُوفِيُّ قَالَ كُنَّا عِنْدَ أَبِي بُرْدَةَ بْنِ أَبِي مُوسَى فَقَالَ أَيْ بَنِيَّ أَلَا أُحَدِّثُكُمْ حَدِيثًا حَدَّثَنِي أَبِي

عَنْ رَسُولِ اللهِ ﷺ قَالَ مَنْ أَعْتَقَ رَقَبَةً أَعْتَقَ اللهُ ﷻ بِكُلِّ عُضْوٍ مِنْهَا عُضْوًا مِنْهُ مِنَ النَّارِ  

tabarani:18515ʿAbdullāh b. Aḥmad b. Ḥanbal > al-ʿAbbās b. al-Walīd al-Narsī > ʿAbdullāh b. al-Mubārak > Ibrāhīm b. Abū ʿAblah > al-Gharīf b. ʿAyyāsh b. Fayrūz al-Daylamī > Wāthilah b. al-Asqaʿ

[Machine] A group of the Banu Sulaym came to the Messenger of Allah ﷺ and said, "Indeed, we have a companion who owes us a debt." He ﷺ said, "Then let him set a slave free, for indeed Allah will release him from every limb of that slave, a limb from the Fire."  

الطبراني:١٨٥١٥حَدَّثَنَا عَبْدُ اللهِ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ حَنْبَلٍ ثنا الْعَبَّاسُ بْنُ الْوَلِيدِ النَّرْسِيُّ ثنا عَبْدُ اللهِ بْنُ الْمُبَارَكِ ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ أَبِي عَبْلَةَ ثنا الْغَرِيفُ بْنُ عَيَّاشِ بْنِ فَيْرُوزَ الدَّيْلَمِيُّ عَنْ وَاثِلَةَ بْنِ الْأَسْقَعِ

أَنَّ نَفَرًا مِنْ بَنِي سُلَيْمٍ أَتَوْا رَسُولَ اللهِ ﷺ فَقَالُوا إِنَّ صَاحِبًا لَنَا قَدْ أَوْجَبَ قَالَ «فَلْيُعْتَقْ عَنْهُ رَقَبَةٌ يَفُكُّ اللهُ بِكُلِّ عُضْوٍ مِنْهَا عُضْوًا مِنْهُ مِنَ النَّارِ»