Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
ahmad:13954ʿAbdullāh > Muḥammad b. Bashhār > Saʿīd b. ʿĀmir > Shuʿbah > Qatādah > Anas

[Machine] If the Messenger of Allah ﷺ used to treat us kindly frequently, to the point that he once said to a younger brother of mine, "O Abu 'Umayr, what happened to the little bird?"

أحمد:١٣٩٥٤حَدَّثَنَا عَبْدُ اللهِ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ عَامِرٍ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ قَتَادَةَ عَنْ أَنَسٍ قَالَ

إِنْ كَانَ رَسُولُ اللهِ ﷺ لَيُلَاطِفُنَا كَثِيرًا حَتَّىإِنَّهُ قَالَ لِأَخٍ لِي صَغِيرٍ يَا أَبَا عُمَيْرٍ مَا فَعَلَ النُّغَيْرُ؟

Add your own reflection below:

Sign in from the top menu to add or reply to reflections.


See similar narrations below:

Collected by Bukhārī, Ibn Ḥibbān, Nasāʾī's Kubrá, Bazzār
bukhari:6129Ādam > Shuʿbah > Abū al-Tayyāḥ > Anas b. Mālik

The Prophet ﷺ used to mix with us to the extent that he would say to a younger brother of mine, 'O Aba ʿUmair! What did the Nughair (a kind of bird) do?"

البخاري:٦١٢٩حَدَّثَنَا آدَمُ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ حَدَّثَنَا أَبُو التَّيَّاحِ قَالَ

سَمِعْتُ أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ ؓ يَقُولُ إِنْ كَانَ النَّبِيُّ ﷺ لَيُخَالِطُنَا حَتَّى يَقُولَ لأَخٍ لِي صَغِيرٍ يَا أَبَا عُمَيْرٍ مَا فَعَلَ النُّغَيْرُ

ذِكْرُ إِبَاحَةِ صَلَاةِ الْمَرْءِ جَمَاعَةً تَطَوُّعًا

ibnhibban:2506Abū Khalīfah > Abū al-Walīd > Shuʿbah > Abū al-Tayyāḥ > Anas b. Mālik

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ used to interact with us frequently, to the point that he would even say to his younger brother, "O Abu Umair, how is An-Nughayr?" And when the time for prayer came, we spread out a mat for him, and he prayed on it while we lined up behind him.

ابن حبّان:٢٥٠٦أَخْبَرَنَا أَبُو خَلِيفَةَ قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو الْوَلِيدِ قَالَ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ أَبِي التَّيَّاحِ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ قَالَ

كَانَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ يُخَالِطُنَا كَثِيرًا حَتَّى إِنْ كَانَ لَيَقُولُ لِأَخٍ لِي صَغِيرٍ «يَا أَبَا عُمَيْرٍ مَا فَعَلَ النُّغَيْرُ؟ » وَحَضَرَتِ الصَّلَاةُ فَنَضَحْنَا بُسَاطًا لَنَا فَصَلَّى عَلَيْهِ وَصَفَفْنَا خَلْفَهُ

nasai-kubra:10093Ismāʿīl b. Masʿūd > Yazīd b. Zurayʿ > Shuʿbah > Abū al-Tayyāḥ > Anas

The Prophet ﷺ used to mix with us to the extent that he would say to a younger brother of mine, 'O Aba ʿUmair! What did the Nughair (a kind of bird) do?" (Using translation from Bukhārī 6129)

الكبرى للنسائي:١٠٠٩٣أَخْبَرَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ مَسْعُودٍ قَالَ حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ زُرَيْعٍ قَالَ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ أَبِي التَّيَّاحِ عَنْ أَنَسٍ قَالَ

إِنْ كَانَ رَسُولُ اللهِ ﷺ لَيُخَالِطُنَا حَتَّى إِنْ كَانَ يَقُولُ لِأَخٍ لِي صَغِيرٍ «يَا أَبَا عُمَيْرٍ مَا فَعَلَ النُّغَيْرُ؟»

nasai-kubra:10096Muḥammad b. ʿUmar b. ʿAlī b. Muqaddam > Saʿīd b. ʿĀmir > Shuʿbah > Qatādah > Anas

[Machine] The Prophet ﷺ used to treat us kindly, to the extent that he would sometimes say to his young brother, "Oh Abu Umair, how is the little bird doing?"

الكبرى للنسائي:١٠٠٩٦عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عُمَرَ بْنِ عَلِيِّ بْنِ مُقَدَّمٍ عَنْ سَعِيدِ بْنِ عَامِرٍ عَنْ شُعْبَةَ عَنْ قَتَادَةَ عَنْ أَنَسٍ قَالَ

كَانَ النَّبِيُّ ﷺ يُلَاطِفُنَا حَتَّى رُبَّمَا قَالَ لِأَخْ لِي صَغِيرٍ «يَا أَبَا عُمَيْرٍ مَا فَعَلَ النُّغَيْرُ؟»

bazzar:6524
Translation not available.
البزّار:٦٥٢٤حَدَّثنا محمد بن عُمَر بن علي حَدَّثنا سعيد بن عامر حَدَّثنا شُعْبَةُ عَن قَتادة وَأَبِي التَّيَّاحِ عَن أَنَسٍ قَالَ إِنْ كَانَ رَسُولُ

اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيه وَسَلَّم لَيُلاطِفُنَا حَتَّى إِنْ كَانَ لَيَقُولُ لأَخٍ لِي صَغِيرٍ أَبَا عُمَيْرٍ مَا فَعَلَ النغير