Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
ahmad:1213ʿAbdullāh > Muḥammad b. ʿAbbād > ʿAbdullāh b. Muʿādh / al-Ṣanʿānī > Maʿmar > Abū Isḥāq > ʿĀṣim b. Ḍamrah > ʿAlī

“whoever would like his lifespan to be extended, his provision to be increased and a bad death to be warded off from him, let him fear Allah and uphold his ties of kinship”

أحمد:١٢١٣حَدَّثَنَا عَبْدُ اللهِ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبَّادٍ حَدَّثَنَا عَبْدُ اللهِ بْنُ مُعَاذٍ يَعْنِي الصَّنْعَانِيَّ عَنْ مَعْمَرٍ عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ عَنْ عَاصِمِ بْنِ ضَمْرَةَ عَنْ عَلِيٍّ

عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ مَنْ سَرَّهُ أَنْ يُمَدَّ لَهُ فِي عُمْرِهِ وَيُوَسَّعَ لَهُ فِي رِزْقِهِ وَيُدْفَعَ عَنْهُ مِيتَةُ السُّوءِ فَلْيَتَّقِ اللهَ وَلْيَصِلْ رَحِمَهُ

Add your own reflection below:

Sign in from the top menu to add or reply to reflections.


See similar narrations below:

Collected by Ḥākim, Suyūṭī
hakim:7280Yaʿqūb b. Sufyān > Mahdī b. Abū Mahdī al-Makkī > Hishām b. Yūsuf al-Ṣanʿānī > Maʿmar > Abū Isḥāq > ʿĀṣim

The Prophet ﷺ said: “Whoever would be pleased that Allah prolong his life, expand his provision for him, and ward off from him an evil death, let him fear Allah and maintain the ties of kinship.”

الحاكم:٧٢٨٠فَحَدَّثَنَاهُ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ جَعْفَرٍ الْعَشْرِيُّ ثَنَا يَعْقُوبُ بْنُ سُفْيَانَ حَدَّثَنِي مَهْدِيُّ بْنُ أَبِي مَهْدِيٍّ الْمَكِّيُّ ثَنَا هِشَامُ بْنُ يُوسُفَ الصَّنْعَانِيُّ عَنْ مَعْمَرٍ عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ عَنْ عَاصِمٍ

أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ قَالَ «مَنْ سَرَّهُ أَنْ يَمُدَّ اللَّهُ فِي عُمْرِهِ وَيُوَسِّعَ لَهُ فِي رِزْقِهِ وَيَدْفَعَ عَنْهُ مَيْتَةَ السُّوءِ فَلْيَتَّقِ اللَّهَ وَلْيَصِلْ رَحِمَهُ»

سكت عنه الذهبي في التلخيص

suyuti:20222a
Translation not available.
السيوطي:٢٠٢٢٢a

"مَنْ أَحبَّ أَنْ يُمدَّ له في عُمُرِه، ويُبْسَطَ له في رِزْقِه، ويُدْفَعَ عنه مِيتَةُ السُّوءِ، ويُستجابَ له دُعاؤُه فلْيصِلْ رَحِمَهُ".

ابن جرير وصححه عن علي

suyuti:21769a
Translation not available.
السيوطي:٢١٧٦٩a

"مَنْ سَرَّهُ أَنْ يَمُدَّ الله لهُ في عُمُرِهِ، وَيُوَسِّعَ لهُ في رزْقِهِ، وَيَدْفعَ عَنْهُ مِيتَةَ السُّوءِ، فلْيَتَّقِ الله وَلْيَصِلْ رَحِمَهُ".

[عم] زيادات عبد الله بن أحمد وابن جرير وصححه، والخرائطى في مكارم الأَخلاق، [طس] الطبرانى في الأوسط [ك] الحاكم في المستدرك وابن النجار عن علي