Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
ahmad-zuhd:1677ʿAbdullāh > Hārūn b. ʿUmar > Sufyān > Sulaymān b. Ḥarb > Mubārak b. Faḍālah > ʿAbdullāh b. ʿUmar > Nāfiʿ

[Machine] I often hear Ibn Umar saying, "I wish my hair had a mark on his face from the descendants of Umar that would fill the earth with justice."  

الزهد لأحمد:١٦٧٧حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ حَدَّثَنَا هَارُونُ بْنُ عُمَرَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ حَرْبٍ حَدَّثَنَا مُبَارَكُ بْنُ فَضَالَةَ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ عَنْ نَافِعٍ قَالَ كُنْتُ

أَسْمَعُ ابْنَ عُمَرَ كَثِيرًا يَقُولُ «لَيْتَ شِعْرِي مَنْ هَذَا الَّذِي مِنْ وَلَدِ عُمَرَ فِي وَجْهِهِ عَلَامَةٌ يَمْلَأُ الْأَرْضَ عَدْلًا»  

Add your own reflection below:

Sign in with Google to add or reply to reflections.


See similar narrations below:

Collected by Suyūṭī
suyuti:422-423bNāfiʿ
Translation not available.

  

السيوطي:٤٢٢-٤٢٣b

"عَنْ نَافِعٍ قَالَ: كَانَ ابْنُ عُمَرَ يَقُولُ كَثيرًا: لَيْتَ شِعْرِى مَنْ هَذَا الَّذِى مِنْ وَلَدِ عُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ فِى وَجْهِهِ عَلاَمَةٌ يَمْلأ الأَرْضَ عَدْلًا".  

[كر] ابن عساكر في تاريخه