52. Muwarriq al-ʿIjlī

٥٢۔ أَخْبَارُ مُوَرِّقٍ الْعِجْلِيِّ رَحِمَهُ اللَّهُ تَعَالَى

ahmad-zuhd:1760ʿAbdullāh from my father > ʿAbd al-Ṣamad > Hammām > Qatādah > Muwarriq

[Machine] "I have not found a likeness for the believer except for a man in the sea clinging onto a piece of wood, calling out, 'O Lord, O Lord, perhaps He may save him.'"  

الزهد لأحمد:١٧٦٠حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ حَدَّثَنِي أَبِي حَدَّثَنَا عَبْدُ الصَّمَدِ حَدَّثَنَا هَمَّامٌ حَدَّثَنَا قَتَادَةُ أَنَّ مُوَرِّقًا قَالَ

«مَا وَجَدْتُ لِلْمُؤْمِنِ مَثَلًا إِلَّا رَجُلًا فِي الْبَحْرِ عَلَى خَشَبَةٍ فَهُوَ يَدْعُو يَا رَبُّ يَا رَبُّ لَعَلَّهُ أَنْ يُنْجِيَهُ»  

ahmad-zuhd:1761ʿAbdullāh from my father > Abū ʿUbaydah > Hishām > Muwarriq al-ʿIjlī

[Machine] "I did not speak out of anger and regretted it in satisfaction."  

الزهد لأحمد:١٧٦١حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ حَدَّثَنِي أَبِي حَدَّثَنَا أَبُو عُبَيْدَةَ عَنْ هِشَامٍ عَنْ مُوَرِّقٍ الْعِجْلِيِّ قَالَ

«مَا تَكَلَّمْتُ بِشَيْءٍ فِي الْغَضَبِ فَنَدِمْتُ عَلَيْهِ فِي الرِّضَا»  

ahmad-zuhd:1762ʿAbdullāh from my father > Sayyār > Ḥafṣ > al-Muʿallá b. Ziyād al-Qardawsī > Muwarriq al-ʿIjlī Amr

[Machine] "Mourriq al-Ijli said, 'There is a matter that I have been seeking for twenty years, but I have not been able to achieve it, and I will never give up seeking it.' They asked him, 'What is it, O Abu al-Mu'tamir?' He replied, 'Silence regarding what does not concern me.'"  

الزهد لأحمد:١٧٦٢حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ حَدَّثَنِي أَبِي حَدَّثَنَا سَيَّارٌ حَدَّثَنَا حَفْصٌ عَنِ الْمُعَلَّى بْنِ زِيَادٍ الْقَرْدَوْسِيِّ قَالَ

قَالَ مُوَرِّقٌ الْعِجْلِيُّ أَمْرٌ أَنَا فِي طَلَبِهِ مُنْذُ عِشْرِينَ سَنَةً فَلَمْ أَقْدِرْ عَلَيْهِ وَلَسْتُ بِتَارِكٍ طَلَبَهُ أَبَدًا قَالُوا وَمَا هُوَ يَا أَبَا الْمُعْتَمِرِ؟ قَالَ «الصَّمْتُ عَمَّا لَا يَعْنِينِي»  

ahmad-zuhd:1763ʿAbdullāh from my father > Abū Kāmil > Ḥammād b. Salamah And Ḥammād b. Zayd Waʾakhūh Saʿīd b. Zayd > Abū al-Tayyāḥ > Muwarriq al-ʿIjlī

[Machine] The one who holds on to the obedience of Allah when people turn away from it is like a shining star after the sunset.  

الزهد لأحمد:١٧٦٣حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ حَدَّثَنَا أَبِي حَدَّثَنَا أَبُو كَامِلٍ حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ وَحَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ وَأَخُوهُ سَعِيدُ بْنُ زَيْدٍ كُلُّهُمْ عَنْ أَبِي التَّيَّاحِ عَنْ مُوَرِّقٍ الْعِجْلِيِّ قَالَ

الْمُتَمَسِّكُ بِطَاعَةِ اللَّهِ إِذَا جُنِّبَ النَّاسُ عَنْهَا كَالْكَارِّ بَعْدَ الْفَارِّ  

ahmad-zuhd:1764ʿAbdullāh > ʿUbaydullāh al-Qawārīrī > Nūḥ b. Qays > Sulaymān al-Rabaʿī

[Machine] Abu Al-Hawra' used to continue fasting for seven days then grab the young man's arm and almost break it.  

الزهد لأحمد:١٧٦٤حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ حَدَّثَنِي عُبَيْدُ اللَّهِ الْقَوَارِيرِيُّ حَدَّثَنَا نُوحُ بْنُ قَيْسٍ حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ الرَّبَعِيُّ قَالَ

كَانَ أَبُو الْحَوْرَاءِ يُوَاصِلُ فِي الصَّوْمِ بَيْنَ سَبْعَةٍ ثُمَّ يَقْبِضُ عَلَى ذِرَاعِ الشَّابِّ فَيَكَادُ يُحَطِّمُهَا  

ahmad-zuhd:1765ʿAbdullāh > ʿUbaydullāh b. ʿUmar al-Qawārīrī > Jaʿfar / Ibn Sulaymān > Hishām > Ḥafṣah b. Sīrīn

[Machine] And I asked him, so I said, "How are you, O Abu al-Mu'tamir? How are your family and children?" He said, "They are all present." I said to him, "Then praise your Lord." He said, "By Allah, I feared that they would keep me in destruction."  

الزهد لأحمد:١٧٦٥حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ عُمَرَ الْقَوَارِيرِيُّ حَدَّثَنَا جَعْفَرٌ يَعْنِي ابْنَ سُلَيْمَانَ حَدَّثَنَا هِشَامٌ عَنْ حَفْصَةَ بِنْتِ سِيرِينَ قَالَتْ كَانَ مُوَرِّقٌ الْعِجْلِيُّ يَزُورُنَا فَسَلَّمَ فَرَدَدْتُ عَلَيْهِ السَّلَامَ قَالَتْ

وَسَأَلْتُهُ فَقُلْتُ كَيْفَ أَنْتُمْ يَا أَبَا الْمُعْتَمِرِ كَيْفَ أَهْلُكَ وَوَلَدُكَ؟ قَالَ إِنَّهُمْ لَمُتَوَافِرُونَ قَالَ قُلْتُ لَهُ فَاحْمَدْ رَبَّكَ قَالَ «وَاللَّهِ إِنِّي قَدْ خَشِيتُ أَنَّهُمْ يَحْبِسُونِي عَلَى هَلَكَةٍ»