He uttered the salutation in a way that we could hear it.
يُسْمِعُنَا
He uttered the salutation in a way that we could hear it.
يُسْمِعُنَا
by the soul and how He formed it
وَنَفْسࣲ وَمَا سَوَّىٰهَا
I heard the Prophet ﷺ saying... (as above, no. 550).
سَمِعْتُ النَّبِيَّ ﷺ
The same hadith has been transmitted by Muhammad b. 'Amr, Abu Baker b. Ishaq, Abu'l-Jawwab, A'mash and Abu Huraira.
عَنِ النَّبِيِّ ﷺ بِهَذَا الْحَدِيثِ
This hadith has been narrated on the authority of 'A'isha by another chain of transmitters.
عَنِ النَّبِيِّ ﷺ بِهَذَا الْحَدِيثِ
This hadith has been narrated on the authority of Ibn 'Abbas (Allah be pleased with them) from the Messenger of Allah ﷺ.
عَنِ النَّبِيِّ ﷺ بِهَذَا الْحَدِيثِ
This hadith has been narrated on the authority of Ibn Umar through some other Chains of transmitters.
عَنِ النَّبِيِّ ﷺ بِهَذَا الْحَدِيثِ
A hadith having the same meaning has been transmitted on the authority of 'Abdullah b. 'Umar.
عَنِ النَّبِيِّ ﷺ بِهَذَا الْمَعْنَى
This hadith has been reported on the authority of Abu Huraira with a different chain of transmitters.
عَنِ النَّبِيِّ ﷺ بِهَذَا الْمَعْنَى
This hadith has been narrated on the authority of Zuhri with the same chain of transmitters.
وَقَالَ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ
This hadith has been reported on the authority of Anas with different chains of transmitters.
عَنِ النَّبِيِّ ﷺ بِهَذَا الْحَدِيثِ
This hadith had been transmitted on the authority of Anas through another chain of narrators.
عَنِ النَّبِيِّ ﷺ بِهَذَا الْحَدِيثِ
This hadith has been narrated on the authority of Anas through another chain of transmitters.
عَنِ النَّبِيِّ ﷺ بِهَذَا
The above tradition has been transmitted by ‘Ikrimah from the Prophet ﷺ. Abu Dawud said “He (Muhammad bin ‘Ubaid) did not mention the name of Ibn ‘Abbas in the chain of this tradition. The people have also narrated it mursal (without the mention of the name of Ibn ‘Abbas) in a similar way. Its transmission in the mursal form is well known.
عَنِ النَّبِيِّ ﷺ بِهَذَا الْحَدِيثِ
The tradition mentioned above has also been transmitted by Rukanah bin Yazid from the Prophet ﷺ through a different chain of narrators.
عَنِ النَّبِيِّ ﷺ بِهَذَا الْحَدِيثِ
This tradition has also been transmitted by Abu Sa'id al-Khudri form the Prophet ﷺ.
عَنِ النَّبِيِّ ﷺ بِهَذَا الْحَدِيثِ
The former is more perfect.
عَنِ النَّبِيِّ ﷺ بِهَذَا الْحَدِيثِ
Ibn Ishaq and Ayyub b. Musa transmitted it from Nafi' from Safiyyah.
عَنِ النَّبِيِّ ﷺ بِهَذَا الْحَدِيثِ
[AI] I heard the prostration.
سَمِعَتِ السَّجْدَةَ»
[AI] I heard the sujood.
سَمِعَتِ السَّجْدَةَ»
The tradition mentioned above has also been transmitted by Rukanah bin Yazid from the Prophet ﷺ through a different chain of narrators. (Using translation from Abū Dāʾūd 2207)
عَنِ النَّبِيِّ ﷺ بِهَذَا الْحَدِيثِ
The tradition mentioned above has also been transmitted by Rukanah bin Yazid from the Prophet ﷺ through a different chain of narrators. (Using translation from Abū Dāʾūd 2207)
عَنِ النَّبِيِّ ﷺ بِهَذَا الْحَدِيثِ
[AI] The Prophet ﷺ heard.
سَمِعَ النَّبِيَّ ﷺ
“I heard the Messenger of Allah ﷺ say: ‘The (funeral) prayer should be offered for a child.’” (Using translation from Ibn Mājah 1507)
أَنَّهُ قَالَ «مَنْ سَرَّهُ أَنْ يَنْظُرَ إِلَى رَجُلٍ مِنْ أَهْلِ الْجَنَّةِ فَلْيَنْظُرْ إِلَى الْحُسَيْنِ بْنِ عَلِيٍّ فَإِنِّي سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ يَقُولُهُ»
“I heard the Messenger of Allah ﷺ say: ‘The (funeral) prayer should be offered for a child.’” (Using translation from Ibn Mājah 1507)
«الشَّقِيُّ مَنْ شَقِيَ فِي بَطْنِ أُمِّهِ وَالسَّعِيدُ مَنْ وُعِظَ بِغَيْرِهِ» فَأَتَيْتُ حُذَيْفَةَ فَأَخْبَرْتُهُ بِقَوْلِ ابْنِ مَسْعُودٍ فَقَالَ وَمَا يُنْكَرُ هَذَا يَا ابْنَ وَاثِلَةَ وَأَنَا سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ يَقُولُهُ
[AI] "He heard himself."
أَسْمَعَ نَفْسَهُ»
The tradition mentioned above has also been transmitted by Rukanah bin Yazid from the Prophet ﷺ through a different chain of narrators. (Using translation from Abū Dāʾūd 2207)
عَنِ النَّبِيِّ ﷺ بِهَذَا الْحَدِيثِ
A hadith having the same meaning has been transmitted on the authority of 'Abdullah b. 'Umar. (Using translation from Muslim 1829e)
سَمِعْنَا بِهَذَا
[AI] I did not hear it.
مَا سَمِعْتُهُ
Sign in from the top menu to add or reply to reflections.