Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
tirmidhi:3208Muḥammad b. Abān > Ibn Abū ʿAdī > Dāwud b. Abū Hind > al-Shaʿbī > Masrūq > ʿĀʾishah

"If the Prophet ﷺ was to have hidden anything from the Revelation, then he would have hidden this Ayah: 'When you said to him on whom Allah has bestowed grace and you have done a favor (33:37).'"  

الترمذي:٣٢٠٨حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ أَبَانَ حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي عَدِيٍّ عَنْ دَاوُدَ بْنِ أَبِي هِنْدٍ عَنِ الشَّعْبِيِّ عَنْ مَسْرُوقٍ عَنْ عَائِشَةَ ؓ قَالَتْ

لَوْ كَانَ النَّبِيُّ ﷺ كَاتِمًا شَيْئًا مِنَ الْوَحْىِ لَكَتَمَ هَذِهِ الآيَةَِ ( إذْ تَقُولُ لِلَّذِي أَنْعَمَ اللَّهُ عَلَيْهِ وَأَنْعَمْتَ عَلَيْهِ ) الآيَةَ قَالَ هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ  


See similar narrations below:

Collected by Aḥmad, Ṭabarānī
ahmad:26295ʿAbd al-Wahhāb > Dāwud > ʿĀmir > ʿĀʾishah

[Machine] "If the Messenger of Allah ﷺ had concealed something, he would have concealed this verse: 'And [remember] when you said to the one on whom Allah bestowed favor and you bestowed favor, 'Keep your wife and fear Allah,' while you concealed within yourself that which Allah is to disclose.'"  

أحمد:٢٦٢٩٥حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَهَّابِ عَنْ دَاوُدَ عَنْ عَامِرٍ عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ

لَوْ كَانَ رَسُولُ اللهِ ﷺ كَاتِمًا شَيْئًا لَكَتَمَ هَذِهِ الْآيَةَ {وَإِذْ تَقُولُ لِلَّذِي أَنْعَمَ اللهُ عَلَيْهِ وَأَنْعَمْتَ عَلَيْهِ أَمْسِكْ عَلَيْكَ زَوْجَكَ وَاتَّقِ اللهَ وَتُخْفِي فِي نَفْسِكَ مَا اللهُ مُبْدِيهِ}  

tabarani:20578ʿAbd al-Raḥman b. Sālim al-Rāzī > Sahl b. ʿUthmān > ʿAlī b. Mushir > Dāwud b. Abū Hind > al-Shaʿbī > Masrūq > ʿĀʾishah > Law

[Machine] That the Messenger of Allah ﷺ withheld a verse from the Book of Allah, he withheld this verse "{And [remember, O Muhammad], when you said to the one on whom Allah bestowed favor and you bestowed favor, 'Keep your wife and fear Allah,' while you concealed within yourself that which Allah is to disclose} to his saying, {And [due] to Allah from the believers is their lives and their property, for the enjoyment of Allah and His Messenger, and the Messenger will then inherit it}.  

الطبراني:٢٠٥٧٨حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ سَالِمٍ الرَّازِيُّ ثنا سَهْلُ بْنُ عُثْمَانَ ثنا عَلِيُّ بْنُ مُسْهِرٍ عَنْ دَاوُدَ بْنِ أَبِي هِنْدٍ عَنِ الشَّعْبِيِّ عَنْ مَسْرُوقٍ عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ §لَوْ

أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ كَتَمَ شَيْئًا مِنْ كِتَابِ اللهِ كَتَمَ هَذِهِ الْآيَةَ {وَإِذْ تَقُولُ لِلَّذِي أَنْعَمَ اللهُ عَلَيْهِ وَأَنْعَمْتَ عَلَيْهِ} إِلَى قَوْلِهِ {وَطَرًا زَوَّجْنَاكَهَا}