Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
tabarani:967

[Machine] "I slaughtered a sheep with a stick and then came to the Messenger of Allah ﷺ and said, 'O Messenger of Allah, I have slaughtered a sheep with a stick.' He said, 'Eat it.'"

الطبراني:٩٦٧وَبِإِسْنَادِهِ قَالَ

ذَبَحْتُ شَاةً بِوَتَدٍ فَجِئْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ فَقُلْتُ يَا رَسُولَ اللهِ إِنِّي ذَبَحْتُ شَاةً بِوَتَدٍ قَالَ «كُلُوهَا»

Add your own reflection below:

Sign in from the top menu to add or reply to reflections.


See similar narrations below:

Collected by Bazzār, Suyūṭī
bazzar:3298
Translation not available.
البزّار:٣٢٩٨حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْعَلَاءِ قَالَ نَا حَمَّادُ بْنُ خَالِدٍ قَالَ نَا فَائِدٌ عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عَلِيٍّ عَنْ جَدِّهِ قَالَ ذَبَحْتُ شَاةً بِوَتَدٍ

فَجِئْتُ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنِّي ذَبَحْتُ شَاةً بِوَتَدٍ فَقَالَ كُلُوهَا

suyuti:625-3b
Translation not available.
السيوطي:٦٢٥-٣b

"ذَبَحْتُ شَاةً بِوَتدٍ فَجِئْتُ رسولَ الله ﷺ فَقُلتُ: يَا رَسُولَ الله: إِنِّى ذَبَحْتُ شَاةً بوتد، قَالَ: كُلُوهَا".

[طب] الطبرانى في الكبير عنه