Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
tabarani:8921ʿAlī b. ʿAbd al-ʿAzīz > Abū Nuʿaym > al-Masʿūdī > al-Qāsim

[Machine] "When a matter comes to you that requires attention, refer to what is in the Book of Allah and judge according to it. If you find clarity, then follow what the Messenger ﷺ decided. If you still struggle, then follow the decisions of the righteous people. If you still struggle, then take up the matter and do not be hesitant. And if you still struggle, then seek guidance from your heart and do not hesitate."  

الطبراني:٨٩٢١حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ ثنا أَبُو نُعَيْمٍ ثنا الْمَسْعُودِيُّ عَنِ الْقَاسِمِ قَالَ قَالَ

عَبْدُ اللهِ «إِذَا حَضَرَكَ أَمْرٌ لَا بُدَّ مِنْهُ فَانْظُرْ مَا فِي كِتَابِ اللهِ فَاقْضِ بِهِ فَإِنْ عَيِيتَ فَمَا قَضَى بِهِ الرَّسُولُ ﷺ فَإِنْ عَيِيتَ فَمَا قَضَى بِهِ الصَّالِحُونَ فَإِنْ عَيِيتَ فَاؤُمَّ وَلَا تَأْلُ فَإِنْ عَيِيتَ فَأَقِرَّ وَلَا تَسْتَحِ»  


See similar narrations below:

Collected by Suyūṭī
suyuti:430-128bIbn Masʿūd
Request/Fix translation

  

السيوطي:٤٣٠-١٢٨b

"عَنِ ابْنِ مَسْعُودٍ قَالَ: إِذَا حَضَرَكَ أَمْرٌ لَا تَجِدُ مِنْهُ بُدّا فَاقْض بِمَا فِي كِتَابِ الله، فَإِنْ عَييتَ فَاقْض بِسُنَّةِ رَسُول الله ﷺ فَإِنْ عَييتَ فَاقْضِ بِمَا قَضَى بِهِ الصَّالِحُونَ، فَإِنْ عَيِيتَ فَأَومِئْ إِيمَاءً وَلَا تَألُ، فَإِنْ عَييتَ فَافْررْ مِنْهُ وَلَا تَسْتَحى".  

[عب] عبد الرازق